(00:01 - 00:05) Logo: Blue Moon Film

(00:05  - 00:11) Screen Text: Supported by Embassy of the Kingdom of the Netherlands in Sri Lanka, and Discovery Campus Masterschool

(00:13 – 00:31) V.O. Narration (filmmaker):  As long as I can remember, colonial life has always had an irresistible appeal to me. It is wicked and glamorous; brutal  and fragile; pleasure hungry and terribly sad; it is eclectic and full of contradictions. Colonial life is white skin in a dark country.

(00:39-00:48) Jean:  My husband's culture, part of my life. Sinhala culture, part of my life. Muslim culture, part of my life. Buddhism, Christianity, Hinduism, everything.

(00:49-00:51) Screen Text: A Jouney To

(00:56-00:59) Screen Text: TROPICAL AMSTERDAM

(01:16 – 01:20) Screen Text: Music, Gabriel Mounsey

(01:29- 01:33) Screen Text: Director of Photography, Matthias Grunsky, bvk

(01:43-01:47) Screen Text: A Film by Alexa Oona Schulz

(02:08- 02:37) V.O. Narration (filmmaker):  I had heard about them on several occasions. They call themselves Burghers. A group of immigrants. A different sort of immigrant with a different perspective. Their Dutch ancestors came as colonizers to the island of Ceylon, south of India, centuries ago. When the Dutch colonial powers left, many of the families stayed on. Ceylon had become their home, a tropical home to a Dutch immigrant.

(02:38- 02:58) Christine:  This island was known to Cleopatra and there were people who spread the word that you got wonderful jewels here and the color was wonderful and mentioned in the Bible. Serendip of the Bible. So it was not an unknown thing, it was just a pearl hanging there, adrift by itself.

(03:00- 03:06) Screen Text: SERENDIP-CEYLON-SRI LANKA

(03:08- 03:38) V.O. Narration (filmmaker):  The island of serendipity. A place where by chance you can discover something extraordinary, while looking for something totally different. Is that why the European colonialists came, to discover the unexpected? I have many questions. I want to know what life was back then and how the grandchildren of those colonizers live today. Who are they? Who do they identify with, the colonizers or the colonized?

(03:59-04:26) Stephen:  The reason they were here anyway, was nothing to do with colonization or anything like that, it was to do with spices. They wanted to control the spice trade. The Dutch East India Company was a trading company and the Portuguese held the spice trade for about a hundred and fifty years. They took it over from the Moors. The Moors controlled it first. Then the Portuguese controlled it and then for another 150 years the Dutch controlled it.

(04:26-04:55) Jean:  I have this sense of guilt that we belong to a very, well they came here in search of territory and acquisition and with their colonial ideas of religion and changing the culture here and they were not admirable in many ways. They were not admirable, the colonial conquerors, the Portuguese, the Dutch and the British. They did a lot of brutal things.

(05:17- 05:23)
Daughter
:  I think we're done, Ma.
Mystica:  I think we're done, no.
Daughter:  Mm‑hm.
Mystica:  It’s kind of getting overloaded.
Daughter:  Yes. It’s getting overloaded.

(05:36- 06:01) Stephen:  On my father's side, the LaBrooys came from France. They were Huguenots that got kicked out of France by the Roman Catholics round about 1680 something. Then they went to Belgium and joined the Dutch East India Company and came here. The rest of my father's side is Dutch. They are Wambeeks and Van Geysels.

(05:42- 05:47) Screen Text: Stephen LaBrooy

(06:01- 06:19) Scott:  See there was Roelof and then there was his son Andries and there was Edward Stephen, then there was Stephen Edward and then there was Augustus Edward and there was Herbert Augustus, my father and then there's myself. So I'm the seventh generation you can say.

(06:03- 06:07) Screen Text: Scott Dirckze

(06:19- 06:41) Stephen:  On my mother's side. My mother was a Koch, "K""O""C""H", who came obviously from Germany. But the rest of my mother's side is all Dutch which is Van Kriekenbeek and so on. So really although my name is French and my mother's name was German, I suppose we're more Dutch than anything else.

(06:41- 06:57) Mystica:  My name, maiden name sounds very Dutch, Vancuylenburg. That was very Dutch, at that time that's what we were told that it is. Is there a town of that name in Holland? That was what we were told, there is a small town that is named that.

(06:44- 06:50) Screen Text: Mystica Flamer-Caldera (née Vancuylenburg)

(07:44- 08:23)
Salesman:  It can go back here, yeah? It comes with alarm.
Mystica:  I don't want alarm. I don't want alarm.
Salesman:  You don't want alarm.
Mystica:  Just set the clock.
Salesman:  Then you can put new battery.
Salesman:  225.
Mystica:  This is not good for a boy who is going to school, no?
Salesman:  That one is better. Thank you. You are from?
Mystica:  I am from Sri Lanka (In Sinhala: I am from Sri Lanka. Because of the color of my skin you think I’m a foreigner.
Salesman:  [laughter] Right, OK OK. Thanks, huh.

(08:33- 09:15) Stephen: I'm constantly having to prove that I am Sri Lankan and you know, sometimes even when I produce an ID card, even when I speak Sinhala to them, they still don't believe me. I mean when I bought my property in Galle, the Land Registrar didn't register it for six months because they thought I was a foreigner. So I actually had to go there and in my not perfect Sinhala, kind of lose my temper a bit to say, "Hey, my ancestors built this Fort, we came here 300 odd years ago. I'm Sri Lankan!"

(09:19- 09:30) Stephen:  Yeah, I have seen Dutch pillars which are straight but it's so much nicer if they are little bit tapering. If you can just get, I know you've got a good base, it would give us a slight effect, just to get the slight taper you know.

(09:37 – 09:49) Stephen: (In Sinhala: To finish this roof, after we get the drawing, we have to put a beam in there, right? Only to put the asbestos sheets, how long will that take?)

(09:51- 10:01) Stephen:  OK. He says three weeks. But how long will it take us to get there to do the timing and whatever else has to be done? That's a bloody pain in the ass!

(10:16- 10:36) Stephen: I've always wanted to live in Galle from the time I was a small boy and I used to visit there with my parents. And I used to love the Fort and I used to love the ramparts and I used to imagine these Dutch soldiers, you know, on patrol on the ramparts.

(10:41- 10:44) Screen Text: COLOMBO

(10:44- 11:13) Scott:  Now when I was in school, I studied Sinhalese which was then known as vernacular. Vernacular is a language of slaves, that was when I should say in the '30s, '40s, in that sort of era. I think at that time, they reckoned about 5% of the population spoke English. So you can see it was totally unfair. The English‑speaking Sinhalese used to look down on the non‑English speaking Sinhalese, and the Burghers too, I suppose.

(11:49- 12:32) Stephen:  We were all members of the DBU from the time I can remember because my grandparents were and my mother was and my father was and I used to go to St. Nicolas day as a child. I remember going to those parties, and they were great parties actually. There were so many Burgher children here then. There were things like merry‑go‑rounds and various things that kids get on, you know. The giant wheel, you know, pony rides and what have you. And lots of goodies to eat. Oh yeah, and there would be candy floss and you know. It was a full scale kids' party.

(12:38 -12:49)
Anthea
:  Right, ready, go.
Mystica: Let’s have another one.
Man: No. It will break again.

(12:49- 12:54) Stephen:  And then of course, St. Nicolas would turn up and give everybody a little present.

(13:11- 13:30) Scott:  Well, they had a rule that you had to prove your descent on the male line from somebody who was of European descent and in the employ of the Dutch, the Vereenigde Oostindische Compagnie, the VOC.

(13:47- 14:01) Deloraine:  I often say that we are Lansi because that is the local term that has been adapted from Hollandse which was the Dutch term for the Burgher.

(13:51- 13:56) Screen Text: Deloraine Brohier

(14:01- 14:20) Jean:  Where Burghers are concerned, there are hierarchies there too. There are the blond and the blue‑eyed kind who love to trace their descent direct from their Burgher ancestors but through the course of history, there has been so much of inter‑mixture with indigenous blood.

(14:04- 14:08) Screen Text: Jean Arasanayagam (née Solomon)

(14:21-14:41) V.O. Narration (filmmaker):  Jean lives up country in the hills in the ancient town of Kandy. Together with her husband she resides in the house that her grandfather had bought in the 1920s. Jean is a writer. In her books, she narrates about her childhood and her dual heritage, part colonizer, part colonized.

(14:43- 15:32) Jean:  They had a problem of my marrying outside my community. It was a huge problem and my father did not come for the wedding. He did not come for it. And we planned our own wedding. We went and got our blessings from the Church, from the Methodist Church. My mother came but my father refused to come and he shed tears. He shed real tears at the thought of my marrying into the Tamil community. He had friends among them but it was, he didn't want his daughter. And for him, it was always marrying into the Burgher community. Always. And it was very difficult for him to accept. So what happens to a Burgher left behind like myself? Where do I belong? If the Dutch Burgher Union doesn't want to say I exist, because I'm married to a Tamil.

(15:41- 16:08) V.O. Narration (filmmaker):  Sri Lanka has a multi‑ethnic and a multi‑religious population. However, after independence from the British in 1948, the Sinhala majoritarian government pronounced Sinhalese the main language and Buddhism the state religion. Only recently, more rights have also been given to other ethnic communities. The Burghers today constitute a very small minority group at the verge of extinction.

(16:19-  16:48) Mystica:  I was born here, up country in the hills in Haputale. That was 81 years ago. And I married 60 years ago to my husband who is half Burgher himself. He was an obstetrics gynecologist and he's delivered over 7000 babies before he died. And I must say that I was there for some of those babies because I was a nurse at that time.

(17:00- 17:59)
Servant
:  (in Sinhala: Yes, it should make a noise.)
Mystica: Shoot. Something is going wrong here.
Come. Come, Lata. Please hold. OK? Pull! Pull, man! There is something wrong….
OK. Right? What the hell. ….. And I said “what the hell” also.

(18:00- 18:21) Mystica:  Well, I have a staff of two. They both do everything, in the sense I don't have one person to cook and one person... . They both sort of take their hand out, one girl cleans out the whole thing. The other girl goes upstairs cleans out the rooms and the toilets and everything like that. And then they meet downstairs and both of them helping so that they can share the work.

(18:22- 18:40) Stephen:  In my mother's house we had two drivers, two gardeners, one main house boy, two assistant house boys, one cook and her assistant cook. Yeah, so quite a number of servants. [Laughter}.

(18:40- 18:50) Mystica:  As I said, in those days we were, it was nothing to have, four, five people to work for you. More than the family, you have staff of people. [laughter]

(18:59- 19:02) Screen Text: HOME FOR THE ELDERLY BURGHER LADIES

(19:08- 19:19) (Aunties: game playing noises)

(19:19- 20:11) (Old Ladies singing.)

(20:11- 20:25)
Old Lady
:  Yes, a lot of Burghers have gone, no Gladys. 
Gladys: (off screen) Yeah.
Old Lady: Now most of the Burghers are here, in this Burgher Home.
Gladys:  Old ladies.
Old Lady:  Old ladies.

(20:31-  20:42)  Matron: I think there is nobody. The last generation is here with us, with me. When they are gone it’s gone. [laughter] It's the last I think. I think so. [laughter]

(20:31-20:36)  Screen Text: Christine Vanhoff, Matron

(20:42- 21:16)
Old Lady:
 Keep holding that, will you?
What is it? I can’t get it out now.
Carmen:  Come on. Don't fight. You have to try a little.
Old Lady:  Oh, no no patience. You have to try.
Carmen:  You’re fighting with the bónbón?
Old Lady:  See what we’ve got here.
Carmen:  Not long enough, It needs to be longer.
Gladys: Now cut. Now right.
Carmen:  It's nice, right?
Old Lady: I want to apply it at the Christmas tree.

(21:34- 22:22) (Old ladies singing)

(22:12-22:12) Matron: Hallo?!

(22:22- 23:09) Matron:  They have their own way. Now if the staff come and sit with them, oh my God, promptly they get up and sit in another chair. They don’t like that. They're the old school people, you know. These people now , we don't take a (mist?), I mean now the staff is different to what you had when my parents were having servants in the house. They wouldn't come this side of the door. But now staff is different, now the world is different so people are different, no? But these people don't like that. They don't like them sitting in the chairs they're sitting on, because they think they are not equal level and you must not sit together in one level and, I think that the Burghers have, they have, a lot of this in their head, no? [laughter] A proud kind, no?

(23:09- 23:32) Scott:  The Burghers at that time, I think, felt very comfortable that they were very superior because well, they were the doctors, they were the lawyers, they were the civil servants or whatever and relatively few Sinhalese got into those posts. But that was purely because of the knowledge of English. That's the way I look at it.

(23:32-24:14) Jean:  My father worked in the railways and there again the people who visited us were mainly Burghers. Because in that time, in that era, there were lots of Burghers in the railway. He started out as an engine driver and then of course my father remembers the British Governors and the red carpet placed on the platform for them to step over. And he was very proud of the fact that he was able to stop the train just at the point that the governors stepped onto the red carpet. He wore pajamas, can you imagine wearing pajamas in the Tropics? Night gowns, and pajamas! Yeah!

(24:14- 25:01) Deloraine:  I have lovely memories of train rides. We had a refreshment car. We had first class sleeping accommodation. You have sometimes a 3‑course dinner. But as a family, mommy would pack a picnic box of savories and I never forget, hard boiled eggs, buttered sandwiches. And we used to have dinner in the compartment, and the men would come and lay out the linen on the bunks. And in the early morning, as the train was in the cooler climes, the car attendant would come and tap with a hot cup of Ceylon tea.

(25:31- 25:48) Mystica:  We had those things that you wind with the little horn‑like gadget and you have a little needle that you put on the thing. Sometimes when we didn't have a needle, we used to take a thorn from a lemon tree and put it up and it goes [makes noise with mouth]. It was so funny.

(25:52- 26:08) Mystica: I remember the, you know, the barbecues on the beach. We used to take all these mats and we used to all sit on mats and then some of us kids used to fall asleep on the mats because you know, and the grown‑ups used to be dancing.

(26:09- 26:31) Jean:  We had sing songs, gathered 'round the piano and they sang all the songs. And even we children danced with the grown‑ups. We did the Lambeth Walk and the Palais Glide and the Foxtrot. And, the elder ones, of course, did Tangos and Rumbas. We did two‑step and they did the Blue Danube and the waltzes. It was a day of happiness and joy.

(26:31- 27:12) Deloraine:  Now, I had my coming‑of‑age dance at the Dutch Burgher Union. I must have been about 16, 17. I had a white tulle dress, gently flowing with sequins and beads. I remember, [laughter] at the dances, there were chairs right round the hall and the matrons or the mothers and the aunts would sit, "Ah, so‑and‑so's dancing with so‑and‑so. So‑and‑so's meeting so‑and‑so." And you know it, invariably, those occasions developed into marriage.

(27:14- 27:25)  Stephen:  It's almost incestuous. Isn't it? There's so many tie‑ups. If you go back in any of our families, back enough, you'll find we're all related somewhere.

(27:44- 27:55)
Deloraine:  I'm now reading, you’ll laugh, "Gone with the Wind" again.
Christine:  Oh no. Really?
Deloraine:  Yes. I don't know. I'm going back to some of these old books.

(28:05- 29:18) Christine:  I remember going with my father, with whom I traveled a great deal, to see the Aborigines. My father said, "You just follow me. We'll start off tomorrow morning early, about 5 o’clock, 5:30." And he said, "You do not make a move. You do not talk. You just follow me. And we all go in line, quietly." In the middle of the night I heard the most horrific screaming from the forest. [animal sounds] And my father, who was in the next room, he said, "Do you hear that bird?" I said, "Yes, what was it?" He said, "That's called the devil bird. And you’re supposed to be unlucky.” But then he said, “you’ve been very lucky to hear it because very few people hear it.”
The whole thing fascinated me. I mean the way the jungle grew and the plants that were there and the food that could be eaten, the food that couldn't be eaten, and how you lived. I can't explain. There was a sort of ecstasy I felt I think, more than anything else, I mean, inexplicable.

(28:26 – 28:30) Screen text: Christine Spittel-Wilson

(29:19- 29:47)
Christine:
Now at this point may I drink a little water please?
Filmmaker:  You need some water?
Christine:  May I have a sip of water? Hold on, that's turpentine. Nana?
Deloraine:  You can give the bell.
Christine:  Nana?
Deloraine: Thank you there. [rings bell]
Christine:  Now we can carry on.
Deloraine (to servant): (in Sinhala: Water please.)

(30:43- 30:48) Stephen:  My father had this encounter with a succubus.

(30:50- 30:56) Mystica:  What I was really afraid of was ghosts, not of people. I was so afraid of ghosts.

(30:56- 31:03)  Stephen:  Broad daylight, his car was suddenly pulled across the road, not raining, not skidding. He just could not control the wheel.

(31:10- 31:18) Mystica:  They've got these big red eyes and big teeth and their legs come first then the body comes and the hand comes and, oh gosh.

(31:21- 31:23) Stephen:  He heard a laughter, a woman laughing at him.

(31:31- 31:36) Stephen: In the middle of the night, he wakes up and there's this woman, naked, strangling him.

(31:36- 31:43) Matron:  Here, everybody, when I joined here they said that my room that they gave me is fully haunted.

(31:48- 32:01) Stephen:  He caught her by her hair and he pulled her off by her hair. And he actually hit her as well. He couldn't get her off, but he eventually pulled her off by her hair. And he put the light on. He had this terrible smell of perfume in the room.

(32:03- 32:20) Matron:  Like you can hear people crying and people screaming and…  I never heard anything so far. Because that was the mortuary, it seems. Anybody is dying, they were put them in that room, so three, four in a row sometimes waiting for the death sentence. [laughter]

(32:21- 32:23) Stephen:  The next night the same thing.

(32:25 32:31) Matron:  I don't know if there's anything called a ghost even. Do you think so?

(32:43- 33:00) Matron: One time we had a problem with the staff, too. They said that they couldn't sleep, that .. like someone throwing sand at them and pulling their toes and all. I don't think there is anything as such, no? In a Christian home why should you have anything like that? Yeah.

( 33:04- 33:18) Stephen:  He called in a light reader and he drew a circle and dad had to sit in the circle. He came to England shortly after it because he was advised to leave the country and cross the ocean so that the spirit couldn't follow him.

( 33:31 – 34:16)
Christine
:  Deloraine’s father whom I respect and honor very greatly, he took it very seriously, I think, and deeply.
Deloraine:  But we did have Santa Claus as children.
Filmmaker:  Nice.
Deloraine:  And I kept it up 'til I was 12.
Christine:  Pity you're not 12 now.
Deloraine:  Yes. [laughter]
Christine:  And that still continues. Doesn't it?
Deloraine:  Yes, we had the advantage of both the Dutch Saint Nicholas as well as the British Santa Claus.
Christine:  Because we celebrated in the Dutch way, and I've got in my fridge now a Breudher, I'm sure you have.
Deloraine:  We had the Breudher, which was the...
Christine:  This would be for breakfast. That was the Dutch part of it, having got that over with we then you get on with the English part, which was a lunch.
Deloraine:  Yes. The leg of ham.

(34:45- 35:23) Scott:  As far as I know the only authentic Dutch custom that Burghers have is to have Breudher. And they don't even know how to spell it properly. I have a Dutch‑English dictionary dating back to 1730 or something and Breudher is specially mentioned there as a pudding. And I have a more recent, sort of recipe book from the Netherlands Foreign Ministry and Breudher is mentioned in that, but one of the ingredients in that Breudher recipe is, I think, bacon, which is odd I thought. [laughter]

(35:39- 36:05) Scott:  I actually hate Christmas to this date because it's full of all sorts of unnecessary jollity and sentiment and that kind of thing. The thing I hate most about Christmas is sending cards out, hundreds and hundreds of cards to be sent out. And I've often wished to myself that the man who invented these things in England in 1839 or something had been hanged by his neck, before he invented it.

(36:56- 37:17) Scott:  Unfortunately, my father was a very severely practical man and he got me interested in cars and things which I bitterly regret. I was very interested in cars and I think it's a perfect waste of time. I mean people don't go into raptures about their washing machine or their vacuum cleaner. Why should they do the same about their cars, you see?

(37:28- 38:22) Scott:   I was a mercantile executive. I worked in these business companies. That was the ambition of lots of parents, I suppose, for their children in those days. Unfortunately, again, my father thought that I, to acquire a good education I should learn Latin and Greek. And I don't know why I found it very interesting to learn Latin and Greek at that time.  And then I was sent to Cambridge and I did my degree with Latin and Greek. But halfway through I thought it was a total waste of time. To compensate for that, I bought a tea plantation in 1986. And I still have it and I enjoy, well, seeing things grow, should I say. [laughter]

(38:35- 38:46) Jean:  There was a strict hierarchy and of course we had the white clubs. The clubs for the British colonials, for the planters and so on which was not open to the Ceylonese.

(38:46- 39:03) Mystica:  Sri Lanka, at that time Ceylon, Ceylonese themselves were all discriminated against by the British, not the Burghers only, the Sinhalese, Tamils, everybody. They had their own clubs, they had their own courts, they had their own golf courses and we were not allowed anywhere near that.

(39:09- 39:29)  Scott:  Well, it was sort of snobbish, the British just looked down their noses at everybody who was not British really and they looked down their noses even at some British. After all, you know, there were certain professions. Now, planters were regarded that is you know, estate superintendents and so on. They were a superior breed.

(39:29- 39:45) Mystica:  The estate staff who were not allowed to walk on the same street, you know. As soon as the car comes with one of the Europeans, they had to get down onto the drain. You know, they couldn't be at the level with them. See that was really bad, you know.

(39:55- 40:34) Stephen:  One club resolutely post- independence hung on to a 'whites only' policy and that was the Colombo Swimming Club. Three of us, we wanted to voice our displeasure at the Colombo Swimming Club or have a protest of some sort. So one evening, we, early evening, we walked straight through, went straight through to the pool, undid our trousers and pissed in the pool and walked out again. And we sort of had a little smug knowledge that those whites only are swimming in our piss. [laughter]

(40:41 – 41:23) Jean: I remember independence in this way: I didn’t understand what colonialism was or what colonization was. But I remember being taken with my family to the lake for a firework display. We stood on the balcony of the Queen’s pavilion and we watched this superb firework display from the island in the middle of the lake. But I didn’t know what history was at that time. I didn’t understand what freedom was from alien rule. It was just a joyous occasion. I was too young to understand.

(41:23- 41:33) Deloraine: I saw the Sri Lankan flag flying, you know, on that occasion. And my heart jumped, you know.

(41:37- 41:41) Mystica:  It affected us very badly, the change of the language more than anything else.

(41:41- 41:48) Scott:  Formerly, the official language and the language of education and law that was English and then it was a change to Sinhala.

(41:48- 42:10) Mystica:  It came overnight, Alexa. It didn't say we are changing this in a couple of years and so you better start learning Sinhalese. It was not like that. All of a sudden they passed this (gasset ?) and it was from then on, tomorrow or day after tomorrow, it is Sinhala is the only language that is going to be spoken in schools, in government places, in places of work.

(42:50- 43:15)
Anthea
:  I'm very happy to see you all here. And I hope you will have a lovely …… There's a gift. Each one, I'm going to give you a surprise you will be getting a hamper.  Every one of you. [Applause] Now did you understand me? Or do you want me to tell it in Sinhalese?
Audience:  No.
Anthea:  No rushing.

(43:22- 43:48)
Mystica
:  They all are receiving pensions. They're all the pensioners.
Anthea:  We help them with money.
Mystica:  They're all Burghers. They are Burghers, some of them are quite dark. These are married to Sinhalese and Tamils. And they are the next generation sort of thing. All of them have good Burgher names. Even though they are so dark.
Anthea: Oorloff is a very good Dutch name.
Mystica: All Burgher names.

(44:22- 44:31) Male:  I think you misunderstood my instructions. What I meant we’re still going to pay row by row so please return to your seats.

(44:37- 44:38) Male:  Excuse me, Mrs. [Background voices fighting]

(44:51- 45:09) Stephen:  It was a shortcut to ethnically cleansing the administration of the country. At a stroke, those people who were employed had to pass a test to see how good they were in Sinhalese and if they failed they had to leave.

(45:09- 45:19) Scott:  Lots of Burghers did emigrate. In fact all of my relations emigrated to Australia in the late '50's and the early '60's.

(45:19- 45:29) Mystica:  En masse, they just went. I mean they were going in droves and as a result we lost some of the best doctors, some of the best lawyers, they were all Burghers.

(45:35- 45:41) Deloraine:  I don't have any family in Sri Lanka. Most of my cousins, all of my cousins have migrated to Australia.

(45:41- 45:49) Stephen:  We went there in '56. My mother absolutely hated it and said, "We're coming back," and we did.

(45:49- 46:16) Scott:  We have a better social life here, I think, than I would be able to have in Australia. With very limited means I have a reasonably comfortable life. But I would have had to make a lot of money in Australia to enjoy the same standard of living. In other words, "it's better to reign in hell than to serve in heaven", you see. [laughter]

(46:19- 46:28) Male:  Thank you. So you get a special prize if you can sing in another language, not just Sinhala and Tamil. Anyone knows a song in Dutch?

(46:29- 46:31)
Singer
:  I can do that.
Male:  Very good.

[Singing]

(46:52-47:00)
Male
:  I'm sure even the Dutch might have a problem in translating that.
Anthea:  It’s Portuguese.
Male:  It’s Portuguese.
Antha:  But don’t go!
Mystica:  Come, come.

 (47:09- 47:19)  Jean:  Hybridity is a part of possessing Burgher genes. It is not a costume drama. It is part of life.

(Church sounds)

(48:06- 48:20)
Servant
: Ah, Madame have the Sherry. 
Deloraine:  No dear. Nah.
Servant:  Huh?
Deloraine:  Nah. Nah, dear. (In Sinhala: A glass of water, one glass of Sherry and juice.)
Christine:  Juice? Did you say juice?

(48:21- 48:47)
Deloraine
:  He, I mean, he made the remark that the Burghers wake up in the morning to tobacco and gin and end their day with gin and tobacco. [laughter]
Christine:  I think that was true.
Deloraine:  Huh? Who you would be moving with.
Christine:  Excuse me, I mean, this is very bad manners on my part.
Deloraine: Cheers!
Christine:  Cheers to you and Happy Christmas to everybody. Happy Christmas Deloraine. Thank you.

[Singing – “Silent Night”]

(49:56- 50:16) Screen Text: Final Credits Part 1

(50:27- 51:27) Screen Text: Final Credits Part 2

© 2024 Journeyman Pictures
Journeyman Pictures Ltd. 4-6 High Street, Thames Ditton, Surrey, KT7 0RY, United Kingdom
Email: info@journeyman.tv

This site uses cookies. By continuing to use this site you are agreeing to our use of cookies. For more info see our Cookies Policy