THE LAND OF MANY PALACES
Full Timecoded Transcript
(including screen text and lower thirds, without ending credit)
1
00:00:24,120 --> 00:00:33,840
[Lower third: Ordos, China 2011]
2
00:00:38,640 --> 00:00:49,480
[Left billboard: No matter where you are, home is where your heart belongs. This place can make your heart smile.]
3
00:02:22,840 --> 00:02:32,160
[Screen text: After vast coal deposits were discovered in Ordos, Inner Mongolia, the region went from being one of the poorest areas in China, to one of the wealthiest.]
4
00:02:35,520 --> 00:02:43,600
[Screen text: In an effort to modernize the entire region, the money was used by the local government to build a new metropolis, which became famous for being China's largest ghost city.]
5
00:02:48,480 --> 00:02:55,240
[Screen text: To help populate the empty metropolis, the government started to move farmers from the surrounding region into the city.]
6
00:03:01,280 --> 00:03:04,400
[Screen text: 2 YEARS LATER]
7
00:03:09,800 --> 00:03:15,120
Dear audience, coming with the new city breeze, New North Radio is here to greet you.
8
00:03:15,480 --> 00:03:19,960
With the winds of a civilized city, dust is still in the air.
9
00:03:21,320 --> 00:03:27,320
Welcome to the news time with me, Yuan Xiaomei.
10
00:03:28,520 --> 00:03:31,040
Today is May 10th, 2013.
11
00:03:31,960 --> 00:03:35,680
Sunny, 10-22 degrees.
12
00:03:36,160 --> 00:03:37,840
The wind level is 3-4.
13
00:03:39,120 --> 00:03:41,920
See you next time.
14
00:03:43,720 --> 00:03:48,760
[Lower third: New North Community for relocated farmers, Ordos New City]
15
00:03:49,440 --> 00:03:50,920
You are home.
16
00:03:51,040 --> 00:03:55,840
I'm here to teach you how to use the shower and the toilet.
17
00:03:55,880 --> 00:04:00,680
First you need to make sure the cable is plugged in.
18
00:04:00,960 --> 00:04:06,240
[Lower third: Yuan Xiaomei, Community Supervisor]
19
00:04:07,120 --> 00:04:11,280
These buttons change the temperature.
20
00:04:11,320 --> 00:04:13,000
And this is the toilet.
21
00:04:13,040 --> 00:04:14,880
We didn't have this in the village before.
22
00:04:14,920 --> 00:04:17,480
This one works with running water.
23
00:04:17,480 --> 00:04:19,480
There are two buttons on the top.
24
00:04:19,520 --> 00:04:25,800
Some farmers who moved here say their toilets get easily jammed.
25
00:04:25,840 --> 00:04:31,240
Later we found out it's because they pour leftover food into the toilet.
26
00:04:31,280 --> 00:04:38,840
So I'm reminding you not to pour trash into the toilet.
27
00:04:38,880 --> 00:04:44,480
In the village you didn't use this kind of stove.
28
00:04:44,520 --> 00:04:49,320
When you use this, press it down and turn.
29
00:04:49,360 --> 00:04:52,600
Then it'll light the stove.
30
00:04:52,640 --> 00:04:55,600
Press and turn it again to switch it off.
31
00:05:01,200 --> 00:05:04,200
Give it a try yourself.
32
00:05:06,040 --> 00:05:08,080
Yes, correct.
33
00:05:08,120 --> 00:05:10,000
Come and let me teach you this.
34
00:05:10,040 --> 00:05:13,520
-You didn't use this in the village, did you? - No, I didn't.
35
00:05:13,560 --> 00:05:20,240
The water level shouldn't exceed here.
36
00:05:20,280 --> 00:05:25,080
Then set it stable, and plug it in.
37
00:05:25,880 --> 00:05:29,840
I didn't know anything about this place.
38
00:05:29,880 --> 00:05:34,520
But the government introduced it, and persuaded us to move.
39
00:05:34,800 --> 00:05:40,680
Since I worked as the village doctor, some people didn't want me to leave.
40
00:05:42,480 --> 00:05:44,400
Where is the remote control?
41
00:05:45,200 --> 00:05:48,280
I'll tell you about the cable TV.
42
00:05:48,480 --> 00:05:53,360
We have over 100 channels.
43
00:05:53,760 --> 00:05:57,440
This is TV shopping.
44
00:05:58,200 --> 00:06:02,520
This one teaches you knowledge about the laws.
45
00:06:02,560 --> 00:06:06,960
And this is the finance channel.
46
00:06:09,960 --> 00:06:12,240
You are home.
47
00:06:13,720 --> 00:06:19,680
I'm a supervisor in the New North Community of Ordos New City.
48
00:06:19,680 --> 00:06:27,480
We started moving the farmers in since 2011. The biggest problem was that the farmers couldn't adapt to city life.
49
00:06:28,920 --> 00:06:40,000
We go out to the country, and slowly help the farmers accept the concept of living in the city.
50
00:06:41,040 --> 00:06:46,600
I was born in a small village not far from the new city.
51
00:06:46,640 --> 00:06:49,720
The village is about 20 minutes drive from here.
52
00:06:50,560 --> 00:07:00,880
Gowing up in the countryside has helped me understand the relocated farmers, and has allowed me to help them.
53
00:07:01,840 --> 00:07:03,800
Where are the rest of them?
54
00:07:05,880 --> 00:07:08,440
-See you later. - Ok.
55
00:07:16,640 --> 00:07:20,960
Many of you told me you would like to have this introduction to the new city.
56
00:07:21,000 --> 00:07:31,680
I talked to my leaders and they helped organize this trip.
57
00:07:31,720 --> 00:07:36,360
We prepared some material about our city that you can read.
58
00:07:36,400 --> 00:07:39,560
It includes information on the major cultural buildings in our city.
59
00:07:39,600 --> 00:07:47,120
Later when we enter the downtown, I'll introduce to you the main seven buildings.
60
00:07:47,160 --> 00:07:50,040
Now you can read the handout.
61
00:07:50,080 --> 00:07:53,960
The seven big buildings include the library…
62
00:07:54,000 --> 00:07:56,240
the museum, the culture and art centre,
63
00:07:56,280 --> 00:08:02,760
the grand theatre, the news centre, and the newly built sport centre.
64
00:08:02,800 --> 00:08:09,160
On you right hand side, there are 5 statues of Ghenghis Khan.
65
00:08:09,200 --> 00:08:15,200
What do these five statues mean?
66
00:08:15,240 --> 00:08:17,960
You will find the answers in the square.
67
00:08:18,000 --> 00:08:23,680
Don't fall asleep. We will have a quiz on the handout later.
68
00:08:27,560 --> 00:08:32,680
After we get off, please follow our group and don't get lost.
69
00:08:32,720 --> 00:08:36,120
We will gather by the bus later.
70
00:09:02,240 --> 00:09:04,320
Smile more.
71
00:09:04,360 --> 00:09:06,800
One step forward. Oh yes.
72
00:09:07,960 --> 00:09:10,040
One step towards me, so we can see the sign behind you.
73
00:09:10,080 --> 00:09:12,800
Put a hand on your waist. Just one hand.
74
00:09:12,840 --> 00:09:17,440
Palm facing down, down. Yes.
75
00:09:17,520 --> 00:09:20,640
Never mind. Put your hands behind you. Yes.
76
00:09:20,680 --> 00:09:24,240
Turn your hat!
77
00:09:56,000 --> 00:09:59,240
He was forced to stand on a table, naked.
78
00:09:59,280 --> 00:10:02,400
He had to sing, dance and lick stones.
79
00:10:02,440 --> 00:10:05,200
When he was not able to pay back his money,
80
00:10:05,240 --> 00:10:08,240
his debt collector talked to Zhang…
81
00:10:08,280 --> 00:10:12,320
who ended up blackmailing Mr. Li in the garage later.
82
00:10:12,360 --> 00:10:20,280
China would like to enhance strategic trust with the Association of South East Asian Nations.
83
00:10:22,200 --> 00:10:26,880
The pure land in the desert is for Hanseng's Organic Winery.
84
00:10:26,920 --> 00:10:30,320
Let's enter the era of organic wines.
85
00:10:30,360 --> 00:10:33,400
Hanseng brand!
86
00:10:34,240 --> 00:10:41,080
When the world is facing disaster, they stand out bravely.
87
00:11:12,360 --> 00:11:15,120
There used to be a lot of people living here.
88
00:11:16,560 --> 00:11:20,320
They all moved, and we are the only ones left.
89
00:11:21,680 --> 00:11:27,880
Our neighbors all moved to the new city.
90
00:11:29,320 --> 00:11:33,560
[Lower third: Zaohuohao Village, 12 miles from Ordos New City]
91
00:11:37,280 --> 00:11:40,040
I'm probably moving next year.
92
00:11:41,320 --> 00:11:44,040
[Lower third: Hao Shiwen, Farmer]
93
00:11:47,520 --> 00:11:55,640
If you agree to move and sign the papers today, they will come to remove you within two days.
94
00:12:02,520 --> 00:12:07,080
[Lower third: Guo Yumei, Wife of Hao Shiwen]
95
00:12:09,960 --> 00:12:14,880
If we are compensated for our land, we will be rich.
96
00:12:14,920 --> 00:12:21,320
If we are only compensated for our house, the little money we get will be spent quickly.
97
00:12:23,200 --> 00:12:28,000
In the countryside, you can live for months without spending money.
98
00:12:50,080 --> 00:12:55,240
It's being at that same level for a while.
99
00:13:14,120 --> 00:13:17,640
Is this the right medicine? Not sure.
100
00:13:27,640 --> 00:13:32,400
When she calls me, it doesn't show who is calling me.
101
00:13:32,440 --> 00:13:38,560
Sometimes my cellphone doesn't allow me to make phone calls.
102
00:13:40,280 --> 00:13:45,840
There aren't any young people here anymore.
103
00:13:45,880 --> 00:13:54,040
Otherwise someone could help us fix it, as we are old.
104
00:13:57,440 --> 00:14:00,880
Her illness won't be cured in the next few years.
105
00:14:01,840 --> 00:14:04,600
She has to take pills everyday.
106
00:14:06,000 --> 00:14:07,640
She can't work anymore.
107
00:14:08,400 --> 00:14:10,120
She can cook sometimes at most.
108
00:14:11,200 --> 00:14:14,560
I don't make her do things like raising pigs.
109
00:14:22,520 --> 00:14:28,240
[Lower third: New North Community Center, Ordos New City]
110
00:14:40,280 --> 00:14:43,600
Do you feel any pain? What about numbness?
111
00:14:44,080 --> 00:14:47,040
So no numbness.
112
00:14:48,000 --> 00:14:49,880
How many years has it being?
113
00:14:49,920 --> 00:14:53,760
- Many years. - Almost 20 years.
114
00:14:53,800 --> 00:14:56,440
I gave you prescriptions.
115
00:14:56,480 --> 00:15:00,040
You can go to the clinic with it.
116
00:15:00,080 --> 00:15:05,080
He has asthma, and he has had it for years?
117
00:15:05,120 --> 00:15:08,720
When he goes out to play, it will be worse.
118
00:15:08,760 --> 00:15:14,680
- What type of hypotensor are you taking? - She doesn't know.
119
00:15:14,720 --> 00:15:20,960
The 24-hour Artery ECG means you need to wear it for 24 hours.
120
00:15:32,760 --> 00:15:38,560
[Lower third: Human Quality Improvement Room, New North Community Center]
121
00:15:40,960 --> 00:15:45,120
A farmer cannot become a civilized citizen simply by moving to the city.
122
00:15:45,680 --> 00:15:50,120
This involves a long education to change their ideas.
123
00:15:50,160 --> 00:15:55,760
We are honoured to have a leader from our city's propaganda department join us today.
124
00:15:56,840 --> 00:16:05,200
I think everyone is still confused about the concept of the new city, and how you should live here.
125
00:16:05,240 --> 00:16:12,760
We are a new city, and we are constantly being criticized.
126
00:16:12,800 --> 00:16:20,080
People have questioned whether this region is suitable for mass construction and development.
127
00:16:21,320 --> 00:16:35,360
The whole of China is trying to urbanize, and the fastest way to do it is to move people from their farms into the city.
128
00:16:35,400 --> 00:16:41,960
You might ask, how am I involved in the construction of this new city?
129
00:16:43,880 --> 00:16:52,720
We needed enough available land to construct the new city, and everyone of you in this room have dedicated your land to build on.
130
00:16:52,760 --> 00:16:56,920
Give yourself applause!
131
00:16:56,920 --> 00:17:04,960
Recently President Xi Jinping of China proposed the great concept of the Chinese Dream.
132
00:17:05,000 --> 00:17:10,640
Every Chinese person has their own Chinese dream in their heart.
133
00:17:10,680 --> 00:17:26,880
Everyone in this room has a way to validate the Chinese Dream, and that is through loving your new city and building your new city.
134
00:17:26,920 --> 00:17:35,880
Let us all start a romantic relationship together with the new city, that last forever.
135
00:17:42,720 --> 00:17:46,680
Let's warmly welcome our guest Ms. Liu Junying.
136
00:17:54,800 --> 00:17:56,560
Good morning, everyone.
137
00:17:57,960 --> 00:18:08,760
I have no agenda today. I know everyone thinks I'm here to sell insurance, but I'm simply here to inform you about finance and health.
138
00:18:08,800 --> 00:18:23,280
Look at those sad old people sitting in their wheelchairs, and homeless. Is this what you want?
139
00:18:23,320 --> 00:18:26,360
Everyone look at the dangers we are surrounded by.
140
00:18:26,400 --> 00:18:29,760
Who would see this coming?
141
00:18:31,320 --> 00:18:42,920
He woke up in the morning, and was minding his own business.
142
00:18:42,960 --> 00:18:49,760
This insurance plan is just 5000 RMB per year. That's not much at all, is it? Or 10,000 a year.
143
00:18:49,800 --> 00:18:54,480
In the 20th year, you will get a refund of 220,000 RMB.
144
00:18:54,520 --> 00:19:00,040
Let's write a contract.
145
00:19:02,880 --> 00:19:06,400
This tells you how to apply for free milk in our new city.
146
00:19:06,440 --> 00:19:11,040
We have “500g Fruit Plan”. You can apply for that.
147
00:19:11,480 --> 00:19:15,880
“500g Fruit Plan” means you can get 500g of free fruit everyday. The allowance per month is 60 RMB.
148
00:19:16,200 --> 00:19:20,960
How many children do you have? I can give you one more fan.
149
00:19:21,000 --> 00:19:25,040
Avoid uncivilized behaviour, such as crossing the street when the red light is on.
150
00:19:25,080 --> 00:19:28,080
Do not litter.
151
00:19:28,120 --> 00:19:30,760
Pass the information around in your family.
152
00:19:41,240 --> 00:19:47,400
[Fan: To build the city, we need you. Thank you for your participation.]
153
00:19:48,040 --> 00:19:50,240
Neighbors and friends,
154
00:19:50,280 --> 00:19:55,640
We are trying to create a more civilized city.
155
00:19:55,680 --> 00:20:01,560
Now I will teach you some related knowledge.
156
00:20:01,920 --> 00:20:04,760
So how do you become a civilized person?
157
00:20:05,000 --> 00:20:06,520
Be civilized with your mouth.
158
00:20:06,560 --> 00:20:09,400
Don't shout loud. Don't smoke in public areas.
159
00:20:09,440 --> 00:20:11,040
Don't use filthy language.
160
00:20:11,080 --> 00:20:12,960
Be civilized with your hands.
161
00:20:13,000 --> 00:20:16,520
Don't throw trash around. Don't vandalize.
162
00:20:16,680 --> 00:20:18,680
Don't draw graffiti.
163
00:20:18,920 --> 00:20:21,040
Be civilized with your feet.
164
00:20:21,080 --> 00:20:23,240
Don't break traffic rules. Don't trespass.
165
00:20:23,920 --> 00:20:27,840
Be civilized when walking, riding, driving and parking.
166
00:20:30,560 --> 00:20:32,040
You need to explain this.
167
00:20:32,080 --> 00:20:35,600
What is the purpose of being a civilized city?
168
00:20:35,640 --> 00:20:40,440
But it doesn't define what is a civilized city here.
169
00:20:40,480 --> 00:20:42,480
“What is a civilized city?”
170
00:20:44,200 --> 00:20:48,440
I read this, but there's no explanation.
171
00:20:52,560 --> 00:20:54,160
Never mind. Go ahead.
172
00:20:54,200 --> 00:20:58,680
Ok, we will give you more propaganda brochures.
173
00:20:58,720 --> 00:21:04,000
Please read them carefully.
174
00:21:04,800 --> 00:21:08,800
Advance national development through personal fitness.
175
00:21:09,000 --> 00:21:17,120
Let the scientific training bring our people health and happiness.
176
00:21:18,720 --> 00:21:23,760
This public training starts now.
177
00:21:23,760 --> 00:21:26,440
Our hometown is the most beautiful place.
178
00:21:26,480 --> 00:21:29,000
There are endless mountains, and gorgeous grasslands.
179
00:21:29,040 --> 00:21:31,520
By the grassland is our city.
180
00:21:31,560 --> 00:21:34,040
I want to sing about the people here.
181
00:21:34,080 --> 00:21:36,400
People here are kind and diligent.
182
00:21:36,440 --> 00:21:41,120
The people here wish you could see the sunrise in the Gobi desert.
183
00:21:41,160 --> 00:21:43,240
If you loose your direction in life,
184
00:21:43,280 --> 00:21:45,680
or don't know how to be strong,
185
00:21:45,720 --> 00:21:48,080
come and stand on this land.
186
00:21:48,120 --> 00:21:50,640
The people here will encourage you.
187
00:21:59,480 --> 00:22:04,680
[Screen: Your good behaviour is the answer to Ordos becoming civilized.]
188
00:22:26,400 --> 00:22:27,400
Not that road.
189
00:22:29,000 --> 00:22:30,680
Right, it's this street.
190
00:22:31,040 --> 00:22:33,280
[Road sign: ORDOS KANGBASHI]
191
00:22:43,800 --> 00:22:45,920
Do you own an apartment here?
192
00:22:46,640 --> 00:22:47,920
My son lives here.
193
00:22:51,200 --> 00:22:56,400
[Lower third: Shiwen's son's apartment, Ordos New City]
194
00:23:26,720 --> 00:23:30,400
[Lower third: Hao Zhengyu, Shiwen's grandson]
195
00:23:32,760 --> 00:23:35,720
At the moment, the basic needs of villagers are met.
196
00:23:35,760 --> 00:23:39,120
They still have their chickens, ducks, and pigs.
197
00:23:39,160 --> 00:23:42,360
The convenience store and the clinic moved here too.
198
00:23:42,400 --> 00:23:46,120
Due to the flood, vegetables are in short supply.
199
00:23:46,160 --> 00:23:53,320
Local police officer Chen Jian always brings some vegetables when he goes to the village.
200
00:23:54,440 --> 00:23:56,040
Hello, Wenhua.
201
00:23:56,560 --> 00:24:01,800
I'm not at home. I'm in the city and will go back in a day or two.
202
00:24:04,200 --> 00:24:06,400
How many trucks do you need?
203
00:24:14,160 --> 00:24:15,920
You get off work this late?
204
00:24:16,200 --> 00:24:17,720
I had many things to do today.
205
00:24:17,720 --> 00:24:21,440
[Lower third: Hao Ruiping, Shiwen's son]
206
00:24:25,720 --> 00:24:27,720
I brought you melons and corn.
207
00:24:28,280 --> 00:24:33,360
Your apartment will be completed soon. You can move around new year.
208
00:24:33,400 --> 00:24:37,040
I can't move this year. It'll be next year.
209
00:24:37,480 --> 00:24:39,480
It'll be finished in October.
210
00:24:39,800 --> 00:24:44,720
I am used to the village, and I'm afraid of living in an apartment building.
211
00:24:44,760 --> 00:24:48,800
It saves money in many ways if we live in the village.
212
00:24:48,840 --> 00:24:55,880
After you move here, you'll see the transportation is convenient.
213
00:24:55,920 --> 00:24:58,840
There's no need for you to grow crops.
214
00:25:35,400 --> 00:25:38,440
Come this way.
215
00:25:38,480 --> 00:25:41,240
Lift this hand.
216
00:25:43,760 --> 00:25:45,440
A little bit this way.
217
00:25:50,480 --> 00:25:52,080
Is this enough?
218
00:25:52,120 --> 00:25:53,480
One.
219
00:25:53,880 --> 00:25:57,400
Stand closer.
220
00:26:08,160 --> 00:26:11,240
[Sign: Ordos Museum]
221
00:26:17,440 --> 00:26:21,080
[Screen: This is a young and prosperous city.]
222
00:26:31,240 --> 00:26:34,640
[Screen: This is a city full of hope.]
223
00:26:35,280 --> 00:26:38,120
This is a breeding base for sheep.
224
00:26:38,680 --> 00:26:40,600
So is this one.
225
00:26:40,640 --> 00:26:43,440
That shows the different types of sheep there.
226
00:26:43,720 --> 00:26:45,320
Different types.
227
00:26:45,360 --> 00:26:46,960
Different sheepfolds too.
228
00:26:47,000 --> 00:26:50,520
Their breeding became large scale here.
229
00:26:51,080 --> 00:26:52,680
Is this one better?
230
00:26:52,720 --> 00:26:55,920
The scale is better.
231
00:26:58,440 --> 00:27:01,680
And they breed the sheep with more meat.
232
00:27:02,520 --> 00:27:03,880
What is this?
233
00:27:03,920 --> 00:27:05,080
Gas plant.
234
00:27:07,080 --> 00:27:08,000
Natural gas.
235
00:27:16,120 --> 00:27:22,560
[Engraving: Ordos was known as “the land of many palaces” in ancient times.]
236
00:27:22,600 --> 00:27:25,320
That guy is holding my spade!
237
00:27:25,680 --> 00:27:28,040
Poor people. They don't even have clothes.
238
00:27:28,080 --> 00:27:30,440
They live in a house made of grass.
239
00:27:32,680 --> 00:27:34,280
Is this real grass?
240
00:27:34,840 --> 00:27:38,240
It's plastic.
241
00:27:41,960 --> 00:27:47,480
[Red Sign: Dico's. All burgers are buy one, get one free.]
242
00:27:55,760 --> 00:27:57,240
Is this mutton?
243
00:27:57,800 --> 00:28:00,800
How to eat this without chopsticks?
244
00:28:01,640 --> 00:28:03,040
What does it taste like?
245
00:28:03,080 --> 00:28:04,160
It tastes fine.
246
00:28:04,800 --> 00:28:06,440
Don't drink the whole cup.
247
00:28:21,160 --> 00:28:25,160
I used to come here when I was 8 or 9 years old.
248
00:28:26,280 --> 00:28:28,840
We rode donkeys.
249
00:28:29,920 --> 00:28:33,040
There was no other way of transportation.
250
00:28:34,160 --> 00:28:36,960
This bronze looks worn out.
251
00:28:38,040 --> 00:28:41,160
The government spent a lot of money.
252
00:28:43,240 --> 00:28:48,120
They removed the river and created an artificial lake.
253
00:28:48,160 --> 00:28:52,600
Here used to be the Wulanmulun River.
254
00:28:53,280 --> 00:28:59,040
In the old times, whenever it rained, the flood always became this high.
255
00:28:59,080 --> 00:29:01,760
The sound of the river was loud.
256
00:31:59,560 --> 00:32:02,560
Let's look at this first.
257
00:32:03,160 --> 00:32:06,760
Regulation on allocating apartments to the relocated farmers.
258
00:32:08,760 --> 00:32:11,920
How big is the apartment?
259
00:32:12,760 --> 00:32:19,600
In Block 3 of Community A.
260
00:32:22,440 --> 00:32:25,760
[Billboard: Community Zone E for Relocated Farmers.]
261
00:32:26,560 --> 00:32:30,080
This is another neighborhood under construction.
262
00:32:30,560 --> 00:32:32,480
It has about 16 buildings.
263
00:32:32,520 --> 00:32:36,760
It can hold about 500 families.
264
00:32:36,800 --> 00:32:42,360
The people from villages can move in and live here.
265
00:32:42,880 --> 00:32:46,800
They can enjoy the convenient services our neighborhood offers.
266
00:32:48,400 --> 00:32:52,520
This is an example of a new apartment the ex-farmers will move into.
267
00:32:53,520 --> 00:32:56,320
Some are 100 sqm and some are 120 sqm.
268
00:32:56,360 --> 00:32:58,320
It's very suitable for the lifestyle of the ex-farmers.
269
00:32:58,360 --> 00:33:01,160
This is the living room.
270
00:33:01,200 --> 00:33:04,200
There is a nice view.
271
00:33:05,520 --> 00:33:08,480
The residents will put a sofa here.
272
00:33:08,520 --> 00:33:10,440
Here will be the cable TV.
273
00:33:10,480 --> 00:33:13,080
The residents can watch over 80 channels.
274
00:33:13,600 --> 00:33:14,720
They can watch many programs.
275
00:33:15,360 --> 00:33:17,280
This is the dining room.
276
00:33:17,320 --> 00:33:18,920
The residents will dine here.
277
00:33:19,760 --> 00:33:23,960
The space in the back is the kitchen and storage area.
278
00:33:35,080 --> 00:33:42,320
[Billboard: You won't have to wait for too long. You will own a luxury house soon. Hope is here.]
279
00:33:53,400 --> 00:33:56,840
- Where is the road? - Keep going back.
280
00:34:01,560 --> 00:34:04,760
Look how high that bump is!
281
00:34:05,640 --> 00:34:08,840
Damn, my car.
282
00:34:12,240 --> 00:34:17,320
[Lower third: Mawangmiao Village, 6 miles from Ordos New City]
283
00:34:17,760 --> 00:34:21,000
- Who are we visiting? - Mr. and Mrs. Li.
284
00:34:21,040 --> 00:34:23,880
Only two people are left here.
285
00:34:23,920 --> 00:34:25,520
- Only two? - Yes.
286
00:34:25,560 --> 00:34:30,680
Their children live in a rented apartment now in the city.
287
00:34:30,720 --> 00:34:33,640
Why didn't they agree to migrate to the new city?
288
00:34:33,680 --> 00:34:35,880
Their house is small, and they don't have many crops.
289
00:34:35,920 --> 00:34:39,120
So they don't have enough to trade in for an apartment in the city.
290
00:34:52,160 --> 00:34:57,760
We are here to see you, and brought two watermelons.
291
00:34:57,800 --> 00:35:01,720
- Come inside - After you.
292
00:35:05,640 --> 00:35:07,880
- The clay house in the back is yours? - Yes.
293
00:35:07,920 --> 00:35:10,360
- And this one too? - Yes.
294
00:35:12,760 --> 00:35:15,280
All the other villagers left. These are all ours.
295
00:35:15,320 --> 00:35:17,880
Do you plan to move into the new city?
296
00:35:17,920 --> 00:35:20,040
My husband doesn't want to.
297
00:35:20,080 --> 00:35:22,440
So you plan to stay here for good?
298
00:35:22,480 --> 00:35:24,480
My husband thinks so.
299
00:35:24,520 --> 00:35:28,800
You cannot compare here to the city, that is busy and prosperous.
300
00:35:28,840 --> 00:35:34,600
I can't get used to living in an apartment building.
301
00:35:35,560 --> 00:35:41,480
If you move there, you'll meet lots of people. You can go dancing and watch movies everyday.
302
00:35:41,520 --> 00:35:44,200
I don't think about these things.
303
00:35:45,320 --> 00:35:47,560
This was the pigsty.
304
00:35:47,600 --> 00:35:50,000
We haven't raised pigs for years.
305
00:35:50,200 --> 00:35:52,680
- So you cut the grass for the sheep? - Yes.
306
00:35:53,080 --> 00:35:56,200
Do you know if our land will be taken by the government within the next two years?
307
00:35:56,680 --> 00:35:59,840
Not sure about the future, but not in a year or two.
308
00:36:00,480 --> 00:36:03,640
Here is a little far from the new city.
309
00:36:04,080 --> 00:36:07,200
How about the year after next?
310
00:36:07,720 --> 00:36:10,320
I am not sure.
311
00:36:10,680 --> 00:36:15,680
If the developers of the new city need you land, it will be taken.
312
00:36:19,960 --> 00:36:23,200
We can exchange these buildings for one apartment.
313
00:36:25,560 --> 00:36:27,000
How big? 80 sqm?
314
00:36:27,040 --> 00:36:29,400
A little over 100 sqm.
315
00:36:31,040 --> 00:36:35,200
You should exchange these buildings for an apartment for your son.
316
00:36:35,240 --> 00:36:37,400
and you can live in a rented apartment.
317
00:36:38,120 --> 00:36:43,280
Lian told me that his family got 3 apartments.
318
00:36:43,320 --> 00:36:47,480
The relocation plan in his area is better.
319
00:36:47,520 --> 00:36:51,520
I'm tired. I can't stand like this anymore.
320
00:37:15,320 --> 00:37:20,920
We didn't want to move, but the local government asked us to.
321
00:37:20,960 --> 00:37:22,880
We had to move.
322
00:37:22,920 --> 00:37:27,640
[Lower third: Mr. & Mrs. Cui, Residents of Ordos New City for 2 years]
323
00:37:27,960 --> 00:37:35,480
If we stayed there and raised our goats, they would have fined us.
324
00:37:43,040 --> 00:37:46,160
We have difficulties. We don't have enough money.
325
00:37:47,000 --> 00:37:49,360
The little money from the government is not enough.
326
00:37:50,560 --> 00:37:53,760
If we don't have enough money we can't get enough food.
327
00:37:54,160 --> 00:38:02,760
In the village we grew our food. We didn't spend money on meat, crops or vegetables.
328
00:38:02,800 --> 00:38:04,200
We supported ourselves.
329
00:38:04,240 --> 00:38:09,920
Now we have to pay for all these things, and the prices are becoming higher and higher.
330
00:38:10,960 --> 00:38:16,160
I agreed with the government's immigration policy.
331
00:38:17,680 --> 00:38:20,880
I followed the policy and moved here.
332
00:38:21,600 --> 00:38:26,200
After we moved here, they built an exhibition hall.
333
00:38:26,240 --> 00:38:31,240
[Lower third: Mr. & Mrs. Li, Residents of Ordos New City for 1 year]
334
00:38:31,280 --> 00:38:39,560
It displays everything from the old lives of farmers. Tools, equipment, houses.
335
00:38:39,600 --> 00:38:41,960
Right out there.
336
00:38:50,000 --> 00:38:55,000
[Lower third: Village Lifestyle Exhibition, New North Community]
337
00:38:55,520 --> 00:38:57,840
We have everything here.
338
00:38:58,400 --> 00:39:07,760
It's to show the next generation how life was like.
339
00:39:09,480 --> 00:39:14,240
Those ducks were raised by the exhibition hall people.
340
00:39:15,080 --> 00:39:22,000
This well in the exhibition is fake. There's no water.
341
00:39:24,280 --> 00:39:31,200
This is garlic and chilli grown by the farmers.
342
00:39:31,240 --> 00:39:34,920
This garlic is pretty good.
343
00:39:35,720 --> 00:39:38,840
This bottle is for vinegar.
344
00:39:39,200 --> 00:39:42,320
This is for hot water.
345
00:39:42,760 --> 00:39:50,400
This table and this bed are all from the old village.
346
00:40:54,520 --> 00:40:58,480
The apartment will be finished soon.
347
00:40:59,200 --> 00:41:01,200
We need to tile the floor first.
348
00:41:02,120 --> 00:41:04,080
How much would that cost? 50,000 RMB?
349
00:41:04,120 --> 00:41:05,560
Yes.
350
00:41:07,880 --> 00:41:10,600
How many square meters again? 130?
351
00:41:11,720 --> 00:41:19,360
After that, we'll buy a bed or build an adobe sleeping platform.
352
00:41:20,000 --> 00:41:21,920
What kind of adobe sleeping platform?
353
00:41:21,960 --> 00:41:24,480
A wood burning one.
354
00:41:24,520 --> 00:41:26,320
Whichever is cheaper.
355
00:41:28,080 --> 00:41:30,160
What about the television?
356
00:41:30,200 --> 00:41:32,480
Just move this one there.
357
00:41:32,520 --> 00:41:34,560
This one is fine. Don't buy another one.
358
00:41:34,600 --> 00:41:36,560
I'll keep this sofa too.
359
00:41:37,320 --> 00:41:39,480
I need a new table.
360
00:42:00,280 --> 00:42:05,160
When farmers move to the city, what do they live on?
361
00:42:06,640 --> 00:42:10,560
Before, they live in the village, growing and harvesting crops.
362
00:42:10,720 --> 00:42:13,160
They grow their own food.
363
00:42:13,200 --> 00:42:23,760
If they have extra food, they can sell it.
364
00:42:24,120 --> 00:42:27,040
When they move to the city they don't grow crops anymore.
365
00:42:27,080 --> 00:42:30,760
So, what do they do for a living?
366
00:42:31,360 --> 00:42:34,640
Some of the farmers are not educated.
367
00:42:34,680 --> 00:42:39,200
What do they do if they are not educated? What does that mean?
368
00:42:39,760 --> 00:42:44,000
- Illiterate. - Is it easy for them to find a job?
369
00:42:44,160 --> 00:42:45,320
No, it's hard.
370
00:42:45,360 --> 00:42:46,880
They don't have skills.
371
00:42:50,360 --> 00:42:58,440
That means, when farmers move to the city, they don't have education and find it hard to find a job.
372
00:42:58,480 --> 00:43:04,800
And they have lost their land. So how can they make a living?
373
00:43:04,840 --> 00:43:10,520
If the government wants to do this, what should they consider first?
374
00:43:12,320 --> 00:43:18,640
- First they should consider … - Employment.
375
00:43:18,680 --> 00:43:24,280
If you want to move farmers to the city, you have to arrange their jobs first.
376
00:43:24,320 --> 00:43:30,120
The farmers must have a stable job and income to live in the city.
377
00:43:31,200 --> 00:43:38,280
Otherwise the farmers will have no way to survive.
378
00:44:04,280 --> 00:44:11,800
Some of the farmers who move to the city have trouble finding a job.
379
00:44:11,840 --> 00:44:15,360
Sometimes they want to move back to the countryside.
380
00:44:15,880 --> 00:44:24,320
The most important job for the government is to create jobs for the ex-farmers.
381
00:44:27,040 --> 00:44:34,080
This will allow them to move to the city, and stay here for good.
382
00:44:35,360 --> 00:44:38,520
Once they are stable, they can get rich here.
383
00:44:38,560 --> 00:44:42,600
[Sign: Car Park. Trucks are prohibited.]
384
00:45:01,360 --> 00:45:05,400
I bought 25kg of lamb for 1200RMB only a few days ago.
385
00:45:05,440 --> 00:45:09,920
Then you took advantage of the seller.
386
00:45:09,960 --> 00:45:14,720
I will sell them for a good price, otherwise I won't sell.
387
00:45:16,200 --> 00:45:17,760
1600 RMB is pretty good.
388
00:45:17,800 --> 00:45:20,800
Ok, for 1600 RMB, they're yours.
389
00:45:20,840 --> 00:45:22,240
Deal.
390
00:45:22,440 --> 00:45:27,240
I'll open the gate for you.
391
00:45:38,600 --> 00:45:41,720
I have an apartment in the city now.
392
00:45:43,160 --> 00:45:45,520
I sold these so I can move there.
393
00:45:58,560 --> 00:46:01,080
We'll take this one and leave that one.
394
00:46:01,120 --> 00:46:03,520
Those will go with us.
395
00:46:03,560 --> 00:46:05,680
The sofa will stay here.
396
00:46:05,720 --> 00:46:07,840
We will buy a new one there.
397
00:46:15,360 --> 00:46:19,080
How do you feel now?
398
00:46:20,560 --> 00:46:22,880
I feel a bit better than a few days ago.
399
00:46:22,960 --> 00:46:27,320
I'm going to the city.
400
00:46:27,360 --> 00:46:32,800
If we move into the city, we need to see what jobs there are. I'll check it out.
401
00:47:10,360 --> 00:47:16,080
[Billboard: My Chinese Dream.]
402
00:47:18,440 --> 00:47:21,880
Hello, are you hiring waiters?
403
00:47:24,200 --> 00:47:27,840
Ok, I see.
404
00:47:31,400 --> 00:47:35,920
Hiring make-up product salesman.
405
00:47:37,240 --> 00:47:42,880
Salary plus bonus. Two days off per month.
406
00:47:43,280 --> 00:47:46,800
Nice looking and healthy.
407
00:47:48,080 --> 00:47:51,160
I am looking for a job.
408
00:47:51,200 --> 00:47:53,000
No males?
409
00:47:53,040 --> 00:47:56,600
Only females.
410
00:47:57,760 --> 00:47:59,120
Hello.
411
00:47:59,920 --> 00:48:03,320
Are you hiring cleaning men?
412
00:48:04,440 --> 00:48:06,720
What's the salary?
413
00:48:09,200 --> 00:48:13,640
1800 RMB. When to start?
414
00:48:16,200 --> 00:48:17,920
Only hiring females?
415
00:48:17,960 --> 00:48:21,440
Ok, I see.
416
00:48:22,880 --> 00:48:26,520
Urgent, renting our supermarket!
417
00:48:27,160 --> 00:48:29,840
We have all the required certificates.
418
00:48:31,080 --> 00:48:33,560
We have a steady flow of customers.
419
00:48:54,440 --> 00:48:56,920
Look how expensive these eggs are!
420
00:48:59,760 --> 00:49:03,960
We don't eat this. We only eat fresh meat.
421
00:49:05,640 --> 00:49:07,280
Too expensive.
422
00:49:07,320 --> 00:49:09,840
How many days has it been here?
423
00:49:10,640 --> 00:49:13,000
Over a month?
424
00:49:13,040 --> 00:49:14,960
It's not fresh.
425
00:49:17,200 --> 00:49:20,160
Pig tail.
426
00:49:20,680 --> 00:49:22,480
What meat ball is this?
427
00:49:22,520 --> 00:49:23,520
It's a crab meat ball.
428
00:49:23,560 --> 00:49:24,840
Crab meat ball.
429
00:49:26,080 --> 00:49:30,000
33 RMB for lamb.
430
00:49:31,360 --> 00:49:33,960
The 100 RMB one is too expensive.
431
00:49:34,000 --> 00:49:35,480
It's not expensive.
432
00:49:35,520 --> 00:49:38,560
It's only 60 or 70 RMB near my village.
433
00:49:38,600 --> 00:49:41,200
Impossible. This is better quality.
434
00:49:41,240 --> 00:49:43,320
There are different brands.
435
00:49:43,360 --> 00:49:44,920
Does it come with a radio?
436
00:49:44,960 --> 00:49:47,200
Yes, it does. You can receive many channels.
437
00:49:48,160 --> 00:49:50,120
Well forget about it.
438
00:50:04,040 --> 00:50:07,600
[Billboard: Work for the dream day and night.]
439
00:50:37,120 --> 00:50:42,480
I guess the salary in the city will be about 2500 RMB per month.
440
00:50:48,400 --> 00:50:54,240
I went to the supermarket in the city. They sell meat there.
441
00:50:54,280 --> 00:51:00,120
They sell everything in the supermarket.
442
00:51:17,560 --> 00:51:20,000
Mum, I'm back!
443
00:51:24,080 --> 00:51:29,880
[Lower third: Yiligaigou Village, 16 miles from Ordos New City]
444
00:51:31,960 --> 00:51:35,120
Mum, what do you plan to grow here next year?
445
00:51:35,160 --> 00:51:36,840
Corn.
446
00:51:38,040 --> 00:51:42,320
[Lower third: Mr. & Mrs. Yuan, Xiaomei's parents]
447
00:51:43,000 --> 00:51:48,440
Then some vegetables in the side area.
448
00:51:48,480 --> 00:51:51,080
How many potatoes?
449
00:51:51,120 --> 00:51:53,520
Four.
450
00:51:57,560 --> 00:52:02,080
I need to wash this one more time, right?
451
00:52:13,920 --> 00:52:15,680
How many more chopsticks do you need?
452
00:52:15,720 --> 00:52:18,560
There are enough here, Mum!
453
00:52:21,320 --> 00:52:27,040
Mum and Dad, do you want to live in the city?
454
00:52:29,280 --> 00:52:31,640
I'm not used to it. Village is better.
455
00:52:31,680 --> 00:52:35,160
Mum, do you want to enjoy living in an apartment building?
456
00:52:35,680 --> 00:52:39,640
Apartments are more convenient, especially in the winter.
457
00:52:40,360 --> 00:52:42,720
How many people are in your neighborhood now?
458
00:52:42,760 --> 00:52:45,200
About 5,000 now.
459
00:52:45,240 --> 00:52:48,040
That's a lot.
460
00:52:49,680 --> 00:52:59,600
My aunts said, moving to the city is really convenient. The secretary and I are taking care of them.
461
00:53:37,560 --> 00:53:39,320
We don't want to move now.
462
00:53:39,920 --> 00:53:42,240
It's hard to find a job in the city.
463
00:53:42,920 --> 00:53:46,840
I don't want the apartment anymore.
464
00:53:48,680 --> 00:53:54,360
The new apartment needs furniture, and we would even need to buy a car.
465
00:53:54,400 --> 00:53:57,240
It's not a good deal. We'd rather grow crops.
466
00:53:57,760 --> 00:54:02,600
I can grow my own food here.
467
00:54:04,040 --> 00:54:06,840
I don't need to buy food.
468
00:54:06,880 --> 00:54:10,280
What I grow is organic.
469
00:54:10,840 --> 00:54:15,960
Food you buy contains chemicals and other drugs.
470
00:54:16,760 --> 00:54:20,440
I can raise my own pigs and goats here.
471
00:54:43,600 --> 00:54:46,720
This way doesn't work.
472
00:54:46,800 --> 00:54:50,200
Put your hand here.
473
00:54:54,080 --> 00:54:56,480
It's too hot.
474
00:54:56,680 --> 00:54:57,920
You're burnt.
475
00:54:59,200 --> 00:55:01,480
The problem is still the height.
476
00:55:02,880 --> 00:55:07,000
If I leave it this way, you can only boil water at the same time every day.
477
00:55:07,040 --> 00:55:11,480
Every time you boil water, you'll have to adjust it.
478
00:56:01,680 --> 00:56:10,120
Dear friends, our show will start soon. Please keep the order and be quiet.
479
00:56:10,160 --> 00:56:15,320
Friends in the back, please don't push to the front, since we have children here.
480
00:56:18,640 --> 00:56:21,320
Respected leaders and guests,
481
00:56:21,360 --> 00:56:25,960
dear friends, happy new year!
482
00:56:26,840 --> 00:56:32,680
This is the New Year Gala for our district.
483
00:56:32,720 --> 00:56:34,400
I'm your hostess, Yuan Xiaomei.
484
00:56:34,440 --> 00:56:36,640
I'm your host, Shi Wei.
485
00:56:36,680 --> 00:56:44,160
Last year, based on the agenda of our city government,
486
00:56:44,200 --> 00:56:47,240
which is to make our city a booming metropolis,
487
00:56:47,280 --> 00:56:54,200
the people in the new city tried their best and succeeded with many projects.
488
00:56:54,840 --> 00:56:59,760
With the great leadership of the government, our community managed to…
489
00:56:59,800 --> 00:57:05,640
open the Ordos Agricultural Product Trading Centre, the Healthy Food Street, and…
490
00:57:05,680 --> 00:57:10,000
the Community Complex and Community Centre.
491
00:57:10,040 --> 00:57:14,440
We also improved the construction of the infrastructure in New North Community,
492
00:57:14,480 --> 00:57:16,920
and we advanced the building of our service sector.
493
00:57:16,960 --> 00:57:24,600
We spared no effort to create a harmonious new city.
494
00:58:11,800 --> 00:58:19,520
[Screen text: The Chinese government plans to move, an estimated, 250 million rural people to new cities across the country, over the next 20 years.]
495
00:58:19,560 --> 00:58:26,800
[Screen text: If successful, the plan will represent the largest migration of people in the history of the world.]
496
00:58:30,520 --> 00:58:37,520
[Title: THE LAND OF MANY PALACES]