1
00:01:50,400
--> 00:01:52,200
The river...
2
00:01:53,400
--> 00:01:56,560
...is the biggest
player in who I am.
3
00:02:00,520
--> 00:02:03,360
I feel that it is
my job...
4
00:02:03,480
--> 00:02:07,400
...to ensure that
what I've been given,
I hand on to
others.
5
00:02:15,400
--> 00:02:21,440
<i>greetings
to you all</i>
6
00:02:21,560
--> 00:02:24,000
<i>welcome
to our visitors</i>
7
00:02:24,120
--> 00:02:26,240
<i>from the
land of dreamtime</i>
8
00:02:26,360
--> 00:02:34,960
<i>welcome
to our sacred river</i>
9
00:02:35,080
--> 00:02:39,360
<i>stand up
in this marae</i>
10
00:02:39,480
--> 00:02:47,400
<i>the
meeting place of our ancestors</i>
11
00:02:47,520
--> 00:02:54,240
<i>let us
acknowledge all our loved ones</i>
12
00:02:54,360
--> 00:03:03,480
<i>and our
ancestors</i>
<i>who have
passed away into the night</i>
13
00:03:03,600
--> 00:03:07,640
<i>let us
acknowledge your loved ones</i>
14
00:03:07,760
--> 00:03:14,760
<i>and your
ancestors</i>
<i>who have
passed away into the night...</i>
15
00:03:14,880
--> 00:03:24,320
<i>welcome
to all our visitors</i>
<i>to the
meeting place of our ancestors</i>
16
00:03:28,120
--> 00:03:29,720
Do you need a
cup, Jimmy?
17
00:03:30,960
--> 00:03:32,360
No, you don't
need a cup.
18
00:03:32,480
--> 00:03:34,000
Do you need a
cup?
- Yes.
19
00:03:35,280
--> 00:03:37,440
It's full of
dust,
you have to give
it a rinse.
20
00:03:38,320
--> 00:03:40,560
You need a cup.
- Thank you.
21
00:03:42,160
--> 00:03:45,120
You need a cup.
- Thanks, Ned.
Beautiful, I love it.
22
00:03:55,240
--> 00:03:58,080
I think that's a
hint to sit down.
23
00:03:59,600
--> 00:04:01,000
Get off, Jimmy.
24
00:04:02,440
--> 00:04:07,360
Anyway, I'm going
to do
what we call a
<i>ruruku.</i>
25
00:04:07,480
--> 00:04:13,920
The
<i>ruruku</i> demands that notification
from our
ancestors...
26
00:04:14,680
--> 00:04:18,800
...and from our
<i>atua,</i>
or guardians of
specific realms...
27
00:04:18,920
--> 00:04:23,720
...that we call
upon to come
and enhance what
we already have...
28
00:04:23,840
--> 00:04:27,800
...or to help us
through any troubled times
that we may meet.
Clear?
29
00:04:29,840
--> 00:04:31,480
Get off the
table.
30
00:04:31,600
--> 00:04:34,400
Come on.
This is for
eating, not sitting.
31
00:04:36,800
--> 00:04:38,000
Sit down.
32
00:04:38,120
--> 00:04:41,040
Okay. Greetings
to us all.
33
00:04:41,160
--> 00:04:47,000
Let us draw on
the supreme sacredness...
34
00:04:47,120
--> 00:04:54,480
...to clear, to
free the heart, the body
and the spirit of
mankind.
35
00:04:54,600
--> 00:04:57,520
Rongo, god of
peace...
36
00:04:57,640
--> 00:05:02,280
...suspended
above us...
37
00:05:02,400
--> 00:05:05,600
...bring us
together.
38
00:05:53,240
--> 00:05:55,280
4:30 in the
morning.
39
00:05:57,320
--> 00:06:02,280
And we listen to
the wake-up
of the forest.
40
00:06:52,720
--> 00:06:55,800
Being Māori,
from my perspective...
41
00:06:58,440
--> 00:07:02,720
...why we need to
look after Papatūānuku,
or Earth Mother:
42
00:07:05,160
--> 00:07:06,720
She's living.
43
00:07:11,560
--> 00:07:12,800
She's breathing.
44
00:07:19,200
--> 00:07:22,400
She is listening
to us right now.
45
00:07:39,120
--> 00:07:43,440
Everything in
this world in our eyes
has a force of
life within.
46
00:07:47,040
--> 00:07:49,080
We call it
<i>mauri.</i>
47
00:07:54,600
--> 00:07:57,680
An unseen
force...
48
00:08:02,920
--> 00:08:08,480
...but yet it is
a force that you can feel.
49
00:08:20,800
--> 00:08:22,560
Our trip is about
the river...
50
00:08:22,680
--> 00:08:24,720
...being the
focus.
51
00:08:25,600
--> 00:08:28,360
About us as
people coming together...
52
00:08:28,480
--> 00:08:32,680
...bringing
people together
from across the
other side of the world.
53
00:08:33,120
--> 00:08:35,480
It's about saving
rivers,
saving the
planet.
54
00:08:43,360
--> 00:08:45,600
Never seen
anything like this.
55
00:09:34,720
--> 00:09:39,760
When we leave one
place,
we take something
from the bush...
56
00:09:39,880
--> 00:09:44,200
...to our next
landing. We leave it there
and grab another
one from that place.
57
00:09:44,320
--> 00:09:48,320
So it gives us
safe passage
from place to
place.
58
00:09:58,600
--> 00:10:02,000
It's really the
river
that's doing the
calling.
59
00:10:03,600
--> 00:10:08,320
The river has
always been in charge
because it
dictates when this thing happens.
60
00:10:20,920
--> 00:10:22,600
It all just fell
into place.
61
00:10:22,800
--> 00:10:25,800
Ned told us, when
we came here
to make a short
film:
62
00:10:25,920
--> 00:10:28,000
I met this
amazing artist
from Australia...
63
00:10:28,120
--> 00:10:32,920
...and she wants
to bring over
an elder from
Australia.
64
00:10:33,720
--> 00:10:37,960
We'd never met
each other until now.
65
00:10:38,080
--> 00:10:43,520
I had heard about
Whanganui and I'd been
living with a mob
back in Australia...
66
00:10:43,640
--> 00:10:45,920
...who are
<i>Barkandji</i>, river people.
67
00:10:46,040
--> 00:10:51,400
They taught me so
much about how we need
to protect our
rivers and how sick they were.
68
00:10:51,520
--> 00:10:53,360
When I got that
email from you...
69
00:10:53,480
--> 00:10:58,040
...and my name
had been passed on
as someone that's
fighting for our river...
70
00:10:58,160
--> 00:11:00,760
...I thought,
this is fantastic,
I can't say no.
71
00:11:00,880
--> 00:11:06,800
How amazing to
get the chance to speak
with Iwi
(Māori tribes) here on such a special river.
72
00:11:06,920
--> 00:11:10,880
And I said to
Justine, I'm so honored
and I would
absolutely love to...
73
00:11:11,000
--> 00:11:13,880
...but I kind of
acknowledge
that I'm not an
elder.
74
00:11:14,000
--> 00:11:16,520
And while I can
speak
for what I
know...
75
00:11:16,640
--> 00:11:19,920
...I don't speak
for country and rivers
the way our
elders do.
76
00:11:20,040
--> 00:11:23,680
So I rang Dad and
said,
Dad, you've got
to come with me.
77
00:11:23,800
--> 00:11:28,760
I had already
known
that you had a
father who was an elder.
78
00:11:28,880
--> 00:11:31,560
Do they realise
I'm standing right here?
79
00:11:31,680
--> 00:11:34,720
I feel like I'm
in another place.
80
00:11:34,840
--> 00:11:40,280
What I was saying
was,
there's something
much bigger than all of us.
81
00:11:40,400
--> 00:11:45,040
And we're just
players
in this bigger
play that's happening...
82
00:11:45,160
--> 00:11:47,280
...which is our
world.
83
00:11:47,400
--> 00:11:50,640
And the rivers
are probably the genre.
84
00:11:52,760
--> 00:11:55,600
The rivers are
the genre
and we're all the
actors...
85
00:11:55,720
--> 00:11:57,520
...and there's a
story.
86
00:12:11,040
--> 00:12:12,240
Just the basics:
87
00:12:12,360
--> 00:12:17,080
Bottom hand down
at the <i>kakau,</i>
the handle of the
paddle.
88
00:12:17,200
--> 00:12:21,520
And the top hand
is up, closed over it.
Just follow the
person in front.
89
00:12:21,640
--> 00:12:23,640
When we say
"hands on paddles"...
90
00:12:23,760
--> 00:12:27,800
...we need to
just put some good bit
of energy behind
our paddle...
91
00:12:27,920
--> 00:12:31,400
...so we can get
our canoe
up and moving.
Okay?
92
00:12:31,520
--> 00:12:37,480
But as far as
tipping over upside down,
hasn't happened
yet.
93
00:12:38,680
--> 00:12:43,600
It hasn't
happened yet.
There's always a
first time, but not today.
94
00:12:43,720
--> 00:12:50,080
We're going to do
our <i>ruruku</i>
to start our
journey from today.
95
00:12:52,000
--> 00:12:56,920
Let us enter
without hindrance
into the space of
our beginnings...
96
00:12:57,040
--> 00:13:04,560
...into the space
of our people, into the space
of learning, into
the space of conversations...
97
00:13:04,680
--> 00:13:11,160
...to the long
and expansive space
of Ranginui, our
Sky Father.
98
00:13:11,280
--> 00:13:14,840
United. We
affirm.
99
00:13:14,960
--> 00:13:16,400
Let's go, eh?
100
00:13:17,960
--> 00:13:19,120
Cool.
101
00:13:19,960
--> 00:13:21,080
Load up.
102
00:13:40,800
--> 00:13:43,840
Bye, grandpa.
Safe journey.
103
00:13:44,720
--> 00:13:46,680
Bye, grandpa.
104
00:13:48,960
--> 00:13:50,600
Waving out there.
105
00:13:51,560
--> 00:13:53,080
See you, babe.
106
00:13:54,400
--> 00:13:56,280
That feels even
better.
107
00:13:57,360
--> 00:13:59,360
To be on the
water.
108
00:14:02,760
--> 00:14:05,080
I can feel it all
leaving me.
Can you?
109
00:14:05,200
--> 00:14:08,200
Yeah. Every time.
- I can feel all
the...
110
00:14:10,240
--> 00:14:13,240
...all the toxins
and everything.
111
00:14:15,440
--> 00:14:19,280
All the
unhealthiness,
I can feel it all
leaving me.
112
00:14:31,120
--> 00:14:33,000
Are you alright
there, bud?
113
00:14:33,120
--> 00:14:34,240
Is he there?
- Yeah.
114
00:14:34,360
--> 00:14:38,200
So, Brendan and
Melissa,
you can paddle
when you're ready.
115
00:14:43,840
--> 00:14:45,320
Jimmy.
116
00:15:11,600
--> 00:15:15,680
So, we've just
come out of
the Retaruke
River...
117
00:15:15,800
--> 00:15:19,640
...and we're now
flowing into
the Whanganui
River.
118
00:15:35,280
--> 00:15:37,440
I feel like I'm
home.
119
00:16:06,240
--> 00:16:10,880
From the
mountains to the sea...
120
00:16:11,000
--> 00:16:13,920
...I am the river
and the river is me.
121
00:16:15,040
--> 00:16:18,800
We're
indivisible,
we belong to each
other.
122
00:17:35,080
--> 00:17:41,840
The connection we
have with the mountains
is exactly the
same as we have with the river.
123
00:17:53,040
--> 00:17:59,920
That spiritual
connection that you have with
what we call our
ancestors, our <i>tūpuna...</i>
124
00:18:00,560
--> 00:18:03,760
...which are the
mountains and the waters...
125
00:18:05,960
--> 00:18:08,480
...and the land
that surrounds us.
126
00:20:02,720
--> 00:20:07,400
Depending on what
part of the country
of Aotearoa you
come from...
127
00:20:07,520
--> 00:20:10,160
...we all have a
mountain
that we refer
to...
128
00:20:10,280
--> 00:20:13,720
...we all have a
river
that we refer to.
129
00:20:15,440
--> 00:20:18,880
So, when we are
in speechmaking
or identifying
ourselves...
130
00:20:19,000
--> 00:20:21,280
...it usually
goes something like this:
131
00:20:21,400
--> 00:20:24,800
Ruapehu is my
mountain,
Whanganui is my
river...
132
00:20:24,920
--> 00:20:30,080
...Te
Atihaunui-A-Paparangi is my tribe,
Parikino is my
ancestral village...
133
00:20:30,200
--> 00:20:34,200
...Ngāti
Tuera and Ngāti Hinearo
are my subtribes.
134
00:20:34,320
--> 00:20:36,800
My name is Reneti
Tapa.
135
00:20:36,920
--> 00:20:39,720
So, name my
mountain,
name the river...
136
00:20:39,840
--> 00:20:44,120
...name the
tribal area,
and my subtribe
as well.
137
00:20:44,240
--> 00:20:50,640
We're going
through a bit of a rapid here, so
we'd better break
off and meet at the bottom.
138
00:20:50,760
--> 00:20:52,160
See you, Jim.
139
00:20:52,280
--> 00:20:54,320
Jamie.
140
00:20:55,600
--> 00:20:59,040
Jimmy, you jumped
ship.
141
00:21:00,240
--> 00:21:04,200
Paddle, paddle,
paddle...
142
00:22:10,640
--> 00:22:13,320
Hook up.
143
00:22:18,480
--> 00:22:22,520
Jimmy, come.
- No, stay,
Jimmy.
144
00:22:22,640
--> 00:22:25,840
How do you feel
when you're
on your river, on
your <i>awa?</i>
145
00:22:25,960
--> 00:22:27,720
I feel like me.
146
00:22:28,720
--> 00:22:31,880
The jobs that we
all lead,
a lot of
pressure.
147
00:22:32,000
--> 00:22:35,440
For us to be able
to come back here
and be on the
<i>awa...</i>
148
00:22:35,560
--> 00:22:40,000
...just brings us
back,
gives us what we
call our <i>mauri</i> back.
149
00:22:40,120
--> 00:22:44,400
That life force
that we have
that sometimes
gets...
150
00:22:45,960
--> 00:22:48,680
...what's the
word, unbalanced.
151
00:22:48,800
--> 00:22:51,160
This is where we
come to balance up.
152
00:22:51,280
--> 00:22:54,200
So you'll notice
when we come on
the river...
153
00:22:54,320
--> 00:22:57,520
...each day we're
on the river,
we're getting
stronger.
154
00:22:57,640
--> 00:23:01,520
And by the end of
it, physically,
we're just
pumping it out.
155
00:23:01,640
--> 00:23:04,840
Wired. Charged.
- Yeah, rewired.
156
00:23:06,080
--> 00:23:08,160
Yeah, that's the
one.
157
00:23:08,280
--> 00:23:09,280
How are you?
158
00:23:09,400
--> 00:23:12,360
Those canoes have
outboards.
159
00:23:12,480
--> 00:23:15,720
Oh yeah.
Yeah, we're
modern Māori.
160
00:23:18,880
--> 00:23:22,880
Suzuki and
Mitsubishi.
Good brands.
161
00:23:34,680
--> 00:23:39,320
We've got to get
a bit of steam up, people.
- Alright, let's
give it a whir.
162
00:23:49,040
--> 00:23:51,160
We're moving now.
163
00:23:56,960
--> 00:23:58,960
Go right side,
Stu.
164
00:24:06,040
--> 00:24:07,760
There goes the
undies.
165
00:24:09,600
--> 00:24:11,440
I just got
drenched.
166
00:24:12,240
--> 00:24:13,760
And rest.
167
00:24:16,520
--> 00:24:18,560
How do you put
this on?
168
00:24:22,680
--> 00:24:24,800
All the way up.
169
00:24:26,640
--> 00:24:30,120
No, that's the
head.
- Is that the
head?
170
00:24:32,040
--> 00:24:35,320
Brendan, who's
the blackfella
in my
<i>waka</i> (canoe)?
171
00:24:36,880
--> 00:24:40,400
What did he say?
- Who's the
blackfella in his <i>waka</i>?
172
00:24:40,520
--> 00:24:41,920
<i>Waka</i>,
<i>waka</i>.
173
00:24:47,840
--> 00:24:53,000
Inside we are
black people
even if now, due
to colonisation...
174
00:24:53,120
--> 00:24:55,520
...and all this,
we may not be
dark-skinned anymore.
175
00:24:55,640
--> 00:25:00,480
That doesn't come
into our understanding
of what it means
to be a black person.
176
00:25:09,040
--> 00:25:11,320
Very peaceful.
- Yes.
177
00:25:12,160
--> 00:25:13,600
Peaceful...
178
00:25:15,040
--> 00:25:18,880
What's the word
for peace in your language?
- Peaceful?
179
00:25:21,800
--> 00:25:25,840
We don't have a
word for peace
because peace
is... that's a European...
180
00:25:25,960
--> 00:25:28,320
It's like a
foreign concept.
-
"Peace".
181
00:25:28,440
--> 00:25:32,680
Our people
were...
for a hundred
thousand years, like...
182
00:25:32,800
--> 00:25:35,320
In harmony.
- Always peace.
183
00:25:35,440
--> 00:25:38,040
There's always
peace...
184
00:26:02,240
--> 00:26:05,120
You just drenched
me.
- You just had a
shower.
185
00:26:11,560
--> 00:26:14,120
The water's
coming in now.
186
00:26:18,640
--> 00:26:22,560
I like the
terminology "weatherwise fine".
- Fine.
187
00:26:24,160
--> 00:26:26,600
It's always fine.
- Yeah, this is
fine.
188
00:26:32,920
--> 00:26:35,240
There she is with
water.
189
00:26:42,800
--> 00:26:44,280
Celebrated too
soon.
190
00:26:44,400
--> 00:26:49,760
This is where
non-verbal language
comes into play,
big time.
191
00:26:56,960
--> 00:26:59,320
Which way are you
going?
192
00:26:59,440
--> 00:27:03,480
Wherever our
motor is gonna take us.
- Yeah, where our
motor goes.
193
00:27:03,600
--> 00:27:05,800
Just saying...
194
00:27:20,360
--> 00:27:22,560
The city jail
closed down.
195
00:27:22,680
--> 00:27:26,040
I'm retiring from
that place.
I've had enough.
196
00:27:26,160
--> 00:27:28,040
Been there 28
years.
197
00:27:29,840
--> 00:27:31,560
That's a lot.
198
00:27:32,400
--> 00:27:34,440
This is a holiday
for me.
199
00:27:34,560
--> 00:27:36,800
Bigfoot, found
the Bigfoot.
200
00:27:39,760
--> 00:27:41,760
Look at the size
of it.
201
00:27:50,160
--> 00:27:53,480
There's Bigfoot,
we're just taking...
202
00:27:53,600
--> 00:27:56,080
Oh my gosh, it's
large.
203
00:27:57,120
--> 00:27:59,320
But it doesn't
bite.
204
00:28:12,320
--> 00:28:15,240
We're going to
hit this wall here, look.
205
00:28:15,360
--> 00:28:19,640
Don't lean, don't
lean.
Just stay seated,
don't lean.
206
00:28:20,680
--> 00:28:25,760
One thing I
forgot to mention:
if we're going to
hit, don't lean, stay seated.
207
00:28:25,880
--> 00:28:31,520
Rather than lift
to one side,
and she'll flip
over like that.
208
00:29:17,200
--> 00:29:19,400
I've never seen
that before.
209
00:29:20,840
--> 00:29:24,640
They've got
little bits of clay on it.
That's why
they're still there.
210
00:29:24,760
--> 00:29:29,520
It's the water
splashing out like that.
Hits the top and
splashes away.
211
00:29:29,640
--> 00:29:32,480
The houses of the
little people.
212
00:29:37,240
--> 00:29:39,960
What have you
noticed has changed,
though?
213
00:29:40,080
--> 00:29:44,760
Obviously the
health of the water is better.
- Oh, definitely.
214
00:29:44,880
--> 00:29:49,040
What are you guys
doing now that's helping?
- For example,
the city area.
215
00:29:49,160
--> 00:29:51,440
In our time
growing up,
there was just
raw sewage.
216
00:29:51,560
--> 00:29:56,400
You flushed the
toilet, that's where it went.
All raw sewage
went into the river.
217
00:29:56,520
--> 00:29:59,360
All commercial
waste went into the river.
218
00:29:59,480
--> 00:30:03,240
The freezing
works, when they did
their kills, they
went into the river.
219
00:30:03,360
--> 00:30:07,200
Factories that
dyed their clothing,
all that went
into the river.
220
00:30:07,320
--> 00:30:10,600
So the health of
the river was not good.
221
00:30:15,000
--> 00:30:19,760
Yet within a
hundred years
the Crown's
actions and inactions...
222
00:30:19,880
--> 00:30:23,880
...disenfranchised
Iwi (Māori tribes)
from their
relationship with the river.
223
00:30:24,000
--> 00:30:27,360
The Crown, for
example,
allowed steamers
to ply the river...
224
00:30:27,480
--> 00:30:30,360
...resulting in
the destruction
of fishing dams.
225
00:30:30,480
--> 00:30:32,920
River gravel was
extracted and sold.
226
00:30:33,040
--> 00:30:39,520
The Crown did not
properly engage or
involve Iwi in
the management of the river.
227
00:30:39,640
--> 00:30:43,600
But the Iwi stood
their ground
and fought and
fought and fought...
228
00:30:43,720
--> 00:30:49,720
...so that their
calls for justice
were finally
answered.
229
00:30:53,240
--> 00:30:58,920
The legislation
recognises Te Awa Tupua
as an indivisible
and living whole...
230
00:30:59,040
--> 00:31:03,000
...comprising the
Whanganui River
from the
mountains to the sea...
231
00:31:03,120
--> 00:31:09,240
...incorporating
its tributaries, and all
its physical and
metaphysical elements.
232
00:31:16,760
--> 00:31:20,960
It recognises Te
Awa Tupua
as a legal
person...
233
00:31:21,080
--> 00:31:25,160
...with all the
corresponding rights,
duties and
responsibilities.
234
00:31:25,280
--> 00:31:27,800
This really is
something very special...
235
00:31:27,920
--> 00:31:33,960
...and it's
already gaining attention
both nationally
and internationally.
236
00:31:34,080
--> 00:31:36,240
This is an
agreement between all of us...
237
00:31:36,360
--> 00:31:41,960
...so don't start
doing things on your own,
otherwise we'll
jump up and down and react.
238
00:31:42,080
--> 00:31:45,520
So nothing can
happen.
Whitefellas can't
do nothing.
239
00:31:45,640
--> 00:31:48,480
No companies
can't do nothing.
240
00:31:48,600
--> 00:31:51,400
They've got to
come back to you.
- Come back to
us.
241
00:31:51,520
--> 00:31:56,400
That's pretty
powerful.
You're coming
from strength.
242
00:31:56,520
--> 00:32:02,040
Us as the
guardians who are looking after it,
like the
councils, the district councils...
243
00:32:02,160
--> 00:32:07,240
...all of us who
are a part of that, nothing
happens until
we're all there and all happy.
244
00:32:07,360
--> 00:32:11,200
And then we have
our two river speakers,
our two
members...
245
00:32:11,320
--> 00:32:14,600
...who sit at the
right hand
with the
government on it.
246
00:32:14,720
--> 00:32:19,840
They are probably
the backstop
if anything goes
through.
247
00:32:20,600
--> 00:32:25,160
Now, the law is
slowly
starting to find
ways...
248
00:32:25,280
--> 00:32:28,040
...clumsy, not
perfect by any means...
249
00:32:28,160
--> 00:32:33,000
...but slowly
trying to find ways
to understand
that core concept.
250
00:32:33,120
--> 00:32:36,520
And for those
Pākehā (settlers) who
might find it
difficult to understand...
251
00:32:36,640
--> 00:32:42,120
...how we could
give legal status
to an ecology, to
an environment...
252
00:32:42,240
--> 00:32:46,360
...I'd ask them
to just consider
why it is we have
in our law...
253
00:32:46,480
--> 00:32:50,080
...the right for
corporations
to have legal
status as a person.
254
00:32:50,200
--> 00:32:54,440
We actually do
have, in Pākehā law
something quite
similar.
255
00:32:54,560
--> 00:32:59,000
A corporation
isn't a thing.
It doesn't have a
separate identity...
256
00:32:59,120
--> 00:33:01,960
...but it does
have legal rights
like a legal
person.
257
00:33:02,080
--> 00:33:05,560
A corporation has
rights under
the Bill of
Rights Act, for goodness sake.
258
00:33:05,680
--> 00:33:11,520
It's just a
construction in our own minds
about how the law
responds to an entity.
259
00:33:11,640
--> 00:33:17,920
It is so much
more important,
so much more
important...
260
00:33:18,040
--> 00:33:23,080
...that we give
status
for its own
sake...
261
00:33:23,200
--> 00:33:27,000
...to the very
thing that gives us life.
262
00:33:27,120
--> 00:33:30,640
And in Whanganui,
that is our river.
263
00:33:30,760
--> 00:33:35,120
A small step
forward,
but a step
nonetheless.
264
00:33:35,240
--> 00:33:42,000
<i>the
Whanganui River</i>
<i>that
rapidly descends</i>
265
00:33:42,120
--> 00:33:49,080
<i>flowing
and winding its way</i>
<i>to the
ocean deep</i>
266
00:33:49,200
--> 00:33:55,760
<i>once the
bathing waters of our elders</i>
<i>who have
now departed</i>
267
00:33:55,880
--> 00:33:57,800
How long was the
negotiation period?
268
00:33:57,920
--> 00:34:02,680
The negotiations
started back in
my grandfather's
time, in the 1930s.
269
00:34:06,600
--> 00:34:09,800
When we talked
about the river,
we gave it
everything.
270
00:34:12,120
--> 00:34:15,080
We wrote songs
about it,
we did
<i>haka.</i>
271
00:34:16,680
--> 00:34:20,440
When we did come
up to
the tribunals and
the Crown...
272
00:34:20,560
--> 00:34:23,400
...we talked with
tears, I suppose.
273
00:34:24,000
--> 00:34:30,960
<i>you
originate at the headwaters</i>
<i>of
Tongariro</i>
274
00:34:31,080
--> 00:34:37,640
<i>a
snowcapped mountain</i>
<i>from
whence you came</i>
275
00:34:38,400
--> 00:34:40,920
But that's all
our river's got,
it's just...
276
00:34:41,040
--> 00:34:46,480
...irrigation,
pumps, pipes,
channels, dams,
everywhere.
277
00:34:49,600
--> 00:34:51,720
You haven't got
it here.
278
00:35:21,800
--> 00:35:25,600
The Māori
world is about guardianship.
279
00:35:25,720
--> 00:35:28,880
And the
non-Māori world is about ownership.
280
00:35:30,640
--> 00:35:35,280
Some people won't
understand.
I mean, if that's
yours, then I own that.
281
00:35:35,400
--> 00:35:38,880
But we see it as,
I don't own that.
282
00:35:42,320
--> 00:35:47,120
With ownership
you can buy and sell
tomorrow.
283
00:35:50,200
--> 00:35:54,800
But with
guardianship you're there
for as long as
you have to be.
284
00:35:55,560
--> 00:35:59,400
I'm just the
caretaker for a period of time
while I'm here.
285
00:37:02,520
--> 00:37:05,520
It was so quiet
and peaceful
until somebody
came along.
286
00:37:05,640
--> 00:37:08,680
You did invite
me.
287
00:37:33,120
--> 00:37:36,680
You know, it's
catching on around the world.
288
00:37:36,800
--> 00:37:41,840
Not that we did
that for that reason,
but others are
wanting to do the same...
289
00:37:41,960
--> 00:37:46,480
...which means if
they can do it, that's another
river done, and
another one around the world.
290
00:37:46,600
--> 00:37:52,200
And all of a
sudden our rivers are going to be
looked at
completely differently.
291
00:37:52,320
--> 00:37:56,760
And when we don't
have access to water...
292
00:38:00,040
--> 00:38:02,520
...that's
basically killing us.
293
00:38:03,600
--> 00:38:08,760
It's killing our
land,
killing our
ancestral beings...
294
00:38:12,680
--> 00:38:17,040
...killing our
river, which is the veins...
295
00:38:17,160
--> 00:38:22,880
...and the creeks
are the arteries,
and the lakes,
the lagoons, are all the organs.
296
00:38:23,000
--> 00:38:28,600
They're all the
body organs of our ancestral
spiritual being
in the landscape.
297
00:38:44,040
--> 00:38:48,640
Way up the top
is where you've
got the cotton industry.
298
00:38:50,200
--> 00:38:55,800
They just pump
all that water out
into their
private land...
299
00:38:55,920
--> 00:38:58,360
...where they've
just dug huge dams.
300
00:39:00,320
--> 00:39:02,440
There's no river
flowing down...
301
00:39:02,560
--> 00:39:08,280
...so all those
First Nations communities
and farmers, they
have no water at all.
302
00:39:11,120
--> 00:39:15,800
We'll put a claim
in. I don't know how,
what court. I'll
get legal advice.
303
00:39:15,920
--> 00:39:22,040
Where is there a
legal avenue that we can
put a claim in
and say we want recognition?
304
00:39:22,160
--> 00:39:26,600
It's the whole
river. If your whole river,
your mobs come
together...
305
00:39:26,720
--> 00:39:30,760
...and put their
claim in as one:
massive power.
306
00:39:31,800
--> 00:39:35,840
Worldwide as
well.
2,000 kilometers
is your river is it?
307
00:39:35,960
--> 00:39:37,600
How many mobs?
308
00:39:37,720
--> 00:39:44,200
There'd be up to
twenty tribes. Easy.
309
00:39:44,320
--> 00:39:48,720
To have the
opportunity to be here
and to see it
like this is like:
310
00:39:48,840
--> 00:39:51,240
Yeah, we can do
this for our river.
311
00:39:57,440
--> 00:39:59,280
I'll get more
water.
312
00:40:03,960
--> 00:40:09,320
So, what I have
here
is a
<i>kawakawa</i> leaf.
313
00:40:10,120
--> 00:40:16,720
<i>Kawakawa</i>
is our <i>rongoā,</i> or medicine,
back in the day
for Māori.
314
00:40:16,840
--> 00:40:20,320
We like to mash
it up
and then just use
it as oil.
315
00:40:20,440
--> 00:40:24,240
And we put it on
our wounds as well
to help us.
316
00:40:24,360
--> 00:40:30,280
Today we can use
<i>kawakawa</i>
as tea as well.
317
00:40:31,040
--> 00:40:33,800
The longer you
cook it for,
the stronger it
is.
318
00:40:33,920
--> 00:40:36,720
Uncle Ned was
saying
it gets really
peppery...
319
00:40:36,840
--> 00:40:40,800
...so if you like
it to be more peppery
and spicy, let it
boil for longer.
320
00:40:40,920
--> 00:40:43,720
Sounds like our
old man weed.
- Yeah.
321
00:40:43,840
--> 00:40:46,080
A lot bigger.
- Yeah, it's
different.
322
00:40:56,560
--> 00:40:58,520
Stop it, Petr.
323
00:41:02,840
--> 00:41:05,840
For me as a river
man...
324
00:41:05,960
--> 00:41:07,920
I'm a river
person.
325
00:41:10,200
--> 00:41:12,440
I can read this
river.
326
00:41:14,640
--> 00:41:19,680
Not everything,
but I can read
what I need to
know.
327
00:41:22,080
--> 00:41:26,560
I could survive
on a river like this here.
328
00:41:36,320
--> 00:41:39,240
I'm a
trial-and-error artist.
- Oh, yeah?
329
00:41:39,360
--> 00:41:42,840
Yeah, because
I've got confidence
and know...
330
00:41:43,880
--> 00:41:46,640
You know what I
mean?
The end result.
331
00:41:47,280
--> 00:41:48,760
So, I just...
332
00:41:49,640
--> 00:41:51,080
I go rough.
333
00:41:52,640
--> 00:41:58,560
Did you learn
your language from
a young age or
when you became an adult?
334
00:41:59,000
--> 00:42:01,080
When I became an
adult.
335
00:42:01,200
--> 00:42:04,920
We've been using,
like,
Aboriginal
English.
336
00:42:09,760
--> 00:42:12,680
Are kids learning
your language again now?
337
00:42:12,800
--> 00:42:16,400
Yeah, I've been
teaching them.
I'm the language
teacher.
338
00:42:16,520
--> 00:42:19,760
I didn't know
that.
- I'm reviving
six languages.
339
00:42:19,880
--> 00:42:22,600
It's hard when
there's
only one person
doing it.
340
00:42:22,720
--> 00:42:27,280
As far as I know,
I'm the only
Mutti Mutti
speaker in the world.
341
00:42:27,400
--> 00:42:29,720
Semi-fluent Mutti
Mutti speaker.
342
00:42:29,840
--> 00:42:33,680
Some groups,
particularly
in the south of
eastern Australia...
343
00:42:33,800
--> 00:42:36,360
...can only
revive it from books.
344
00:42:37,400
--> 00:42:40,920
We're lucky.
We've got audio.
We've got the
speaker.
345
00:42:41,040
--> 00:42:42,840
Luise Hercus.
346
00:42:42,960
--> 00:42:47,800
Luckily, she
found one of our last speakers
of Mutti Mutti.
347
00:42:47,920
--> 00:42:50,160
And then she came
to...
348
00:42:50,280
--> 00:42:53,360
...record my
mother and grandmothers
and aunties and
that...
349
00:42:53,480
--> 00:42:56,320
...and they said
no, because...
350
00:42:56,440
--> 00:43:00,560
...if it's known
that they're still speaking
language down in
the camp life...
351
00:43:00,680
--> 00:43:04,280
...then the
kids...
We've already had
kids taken.
352
00:43:04,400
--> 00:43:09,880
They'd put you in
jail or take your kids away.
- Yeah, or stop
your rations.
353
00:43:11,120
--> 00:43:12,520
Disgusting.
354
00:43:12,640
--> 00:43:14,960
Very cruel
people.
Very, very cruel.
355
00:43:15,080
--> 00:43:19,400
I don't think we
realise
how cruel the
colonial...
356
00:43:19,520
--> 00:43:23,480
That's why, when
we do meet friends...
357
00:43:23,600
--> 00:43:26,440
...we know. We
can tell
who our friends
are.
358
00:43:26,560
--> 00:43:29,440
Because since we
were little...
359
00:43:29,560
--> 00:43:34,640
...we've seen it
in the eyes of the oppressor
how much they
don't like us.
360
00:43:35,720
--> 00:43:38,240
How much they
hate us.
361
00:43:38,360
--> 00:43:45,040
So now we're able
to quite easily see,
identify our
friends, which is quite a...
362
00:43:46,120
--> 00:43:48,760
Alright, what'll
I do here?
363
00:43:48,880
--> 00:43:50,400
That eagle is
brown.
364
00:43:56,120
--> 00:44:00,000
When I taught
language, do you think
I was just
teaching language?
365
00:44:00,120
--> 00:44:02,400
No, I was
teaching everything.
366
00:44:02,520
--> 00:44:05,200
About the land,
the animals,
the culture...
367
00:44:05,320
--> 00:44:08,040
...the ancestral
stories, everything.
368
00:44:08,160
--> 00:44:11,720
You were teaching
non-Aboriginal kids
and Aboriginal
kids?
369
00:44:11,840
--> 00:44:13,720
Yeah, of course.
370
00:44:16,440
--> 00:44:21,320
<i>grandfather
cut bark</i>
<i>from the
river red gum trees</i>
371
00:44:21,440
--> 00:44:25,920
<i>they
used a stick to paddle the canoe</i>
<i>far
across the water</i>
372
00:44:26,040
--> 00:44:30,200
<i>they
float along the river</i>
<i>and the
lakes</i>
373
00:44:30,320
--> 00:44:37,080
<i>great-grandmother
and great-grandfather</i>
<i>in
canoes...</i>
374
00:44:37,200
--> 00:44:43,800
The
non-Aboriginal kids were so fascinated,
excited and they
loved the culture.
375
00:44:43,920
--> 00:44:48,640
Some kids were
saying,
I wish I was
Aboriginal too.
376
00:45:11,000
--> 00:45:13,000
Who's the lovely
lady?
377
00:45:15,680
--> 00:45:18,720
Come closer,
you'll find out, dear.
378
00:45:19,400
--> 00:45:21,560
He's got a
boomerang skim.
379
00:45:27,440
--> 00:45:29,320
This is like the
Olympics.
380
00:45:31,960
--> 00:45:34,320
Your wood's
really hard.
381
00:45:35,360
--> 00:45:38,280
Must have made
strong weapons.
- Native wood.
382
00:45:38,400
--> 00:45:40,040
That's hardwood.
383
00:45:40,160
--> 00:45:43,320
All the way along
the river,
we'll have all
these trees...
384
00:45:43,440
--> 00:45:46,760
...and the roots
are all sticking out
and they all go
that shape.
385
00:45:46,880
--> 00:45:52,560
So there's your
boomerangs and
there's your big
long fighting boomerangs.
386
00:45:52,680
--> 00:45:57,960
And the wood is
that dense
because it's the
root. It's so dense.
387
00:45:58,080
--> 00:46:00,480
We just wait for
the tree to fall over.
388
00:46:00,600
--> 00:46:05,160
When we come
down, this young fella was
out looking for
what we call a <i>huri rākau.</i>
389
00:46:05,280
--> 00:46:09,800
A
<i>rākau</i> is a stick and a <i>huri</i> is a
twist.
You get a natural
twist in it.
390
00:46:09,920
--> 00:46:12,720
So he goes out
looking for them
and he's found a
couple.
391
00:46:12,840
--> 00:46:16,400
Probably be ready
in a couple of
years time maybe.
392
00:46:16,520
--> 00:46:19,400
They're sitting
in the bush.
He knows where
they are now.
393
00:46:19,520
--> 00:46:23,160
The way I see it
is,
they call out to
you.
394
00:46:23,280
--> 00:46:26,000
They call out to
you saying,
I'm over here.
395
00:46:26,120
--> 00:46:28,320
Exactly that.
396
00:46:35,120
--> 00:46:40,720
A lot of your
tribal marks are your identity
of who you are
from.
397
00:46:40,840
--> 00:46:44,520
And usually they
have,
like down the
left side is my father's...
398
00:46:44,640
--> 00:46:48,280
...and the right
side is my mother's.
They're not
symmetrical.
399
00:46:48,400
--> 00:46:51,320
You think,
<i>tā moko</i>
is nice and
symmetrical.
400
00:46:51,440
--> 00:46:54,800
They shouldn't
be,
because they tell
a different story.
401
00:46:55,360
--> 00:46:57,240
This fella's
getting done soon.
402
00:46:58,200
--> 00:47:01,200
His
<i>Mataora,</i> the face markings.
403
00:47:01,320
--> 00:47:04,960
They both go,
he's got his,
he's getting his.
404
00:47:05,080
--> 00:47:07,400
And they're both
looking at me...
405
00:47:10,880
--> 00:47:12,520
Yeah, we got a
bird...
406
00:47:13,480
--> 00:47:18,960
...that's telling
us someone's going to pass.
That's passing.
407
00:47:19,080
--> 00:47:21,600
Same as ours.
- You got one of
them?
408
00:47:21,720
--> 00:47:23,680
The cultures are
quite similar, eh?
409
00:47:23,800
--> 00:47:27,040
The similarities
I've heard
over the last two
days is...
410
00:47:27,160
--> 00:47:29,520
I'm like, fuckin'
hell man.
411
00:47:30,800
--> 00:47:35,520
You know, I
thought there'd be
lots of things
different.
412
00:47:35,640
--> 00:47:37,480
Differences.
413
00:47:37,600
--> 00:47:39,560
But it's the
opposite.
414
00:47:39,680
--> 00:47:44,920
There's lots of
things the same, more
than there is
different, if that makes sense.
415
00:48:51,040
--> 00:48:53,640
Give him
something.
- Shut up, pal.
416
00:48:53,760
--> 00:48:56,960
How could you eat
in front of him?
Look at him.
417
00:48:57,080
--> 00:48:59,080
Feed me.
418
00:48:59,680
--> 00:49:01,680
Yeah, bro.
Yeah, right.
419
00:49:14,120
--> 00:49:17,440
Even when I was a
kid,
when I was
little.
420
00:49:17,560
--> 00:49:22,520
I was born in 68,
we're talking the early 70s,
they'd still come
to get us.
421
00:49:22,640
--> 00:49:24,920
My mum was black,
dad was white.
422
00:49:25,040
--> 00:49:30,080
My mum had five
sisters. One of the sisters,
they just took
the whole six kids.
423
00:49:30,200
--> 00:49:35,240
The youngest was
a baby, one,
and the oldest
was about twelve
424
00:49:36,680
--> 00:49:40,160
Yeah. But it
happened here too?
- Yeah.
425
00:49:40,280
--> 00:49:43,960
A lot of them are
the ones
that we have in
our gangs now.
426
00:49:44,080
--> 00:49:47,920
They carry the
trauma from previous years.
427
00:49:49,840
--> 00:49:54,880
When I was a bit
younger, a few years ago,
I started getting
into trouble.
428
00:49:56,800
--> 00:49:59,840
Like, I wanted to
be cool like them.
429
00:49:59,960
--> 00:50:03,680
I used to see
them as cool.
Big, scary dudes.
430
00:50:05,320
--> 00:50:09,960
So, I started
getting into trouble,
into a lot of
fights.
431
00:50:11,920
--> 00:50:14,400
And then one day
I woke up.
432
00:50:14,520
--> 00:50:17,680
Ned pulled me
aside and he said,
Mate, are you
okay?
433
00:50:17,800
--> 00:50:21,800
I said, No, no,
I'm not.
I'm in a bad way.
434
00:50:22,360
--> 00:50:26,480
He just quietly
talked away...
435
00:50:26,600
--> 00:50:29,560
...and just
helped me.
436
00:50:30,680
--> 00:50:35,760
From then on,
wanting to be
like the big bad
guys just went away.
437
00:50:35,880
--> 00:50:38,280
I wanted to be a
guy that somebody...
438
00:50:38,400
--> 00:50:41,200
...can come to if
they needed help.
439
00:50:45,000
--> 00:50:49,720
Your young fella
there,
I've got a fella
at home just like him.
440
00:50:49,840
--> 00:50:51,480
He's my right
hand man.
441
00:50:51,600
--> 00:50:54,120
I've had him
since birth.
442
00:50:56,800
--> 00:51:02,920
One of our old
ways is the first-born child
from your eldest
daughter or son.
443
00:51:03,040
--> 00:51:05,560
They give you
their first child.
444
00:51:05,680
--> 00:51:10,560
She said: here's
your Christmas present
for the next
hundred years.
445
00:51:12,000
--> 00:51:13,400
Here you are.
446
00:51:14,640
--> 00:51:19,520
In other people's
ways, I suppose
that would seem
strange...
447
00:51:19,640
--> 00:51:22,880
...giving your
child away,
your first-born
child.
448
00:51:23,000
--> 00:51:26,640
But because we
still live close together...
449
00:51:26,760
--> 00:51:31,400
...the birth
mother and birth father
are maybe in the
next house.
450
00:51:31,520
--> 00:51:37,080
But as far as
handing on traditional values,
that's who we
start with.
451
00:51:37,200
--> 00:51:38,760
Have a good day.
452
00:51:57,200
--> 00:51:59,320
The water tastes
good, brother?
- Yeah.
453
00:51:59,440
--> 00:52:02,160
Up there?
- Yeah, very
good.
454
00:52:09,280
--> 00:52:15,600
Everything that
falls into the river brings
a journey of
life, regardless of what it is.
455
00:52:16,720
--> 00:52:21,000
I love that idea
that if you take something,
you give
something back.
456
00:52:21,120
--> 00:52:25,040
What if you don't
have anything
to put back in?
457
00:52:25,160
--> 00:52:28,160
It's not always a
physical thing.
458
00:52:28,280
--> 00:52:32,680
It could be a
<i>ruruku</i>
or acknowledgment
to the place.
459
00:52:32,800
--> 00:52:35,280
People say, how
do you do that?
460
00:52:35,400
--> 00:52:40,320
I say, you give
it your essence,
your
<i>mauri</i>.
461
00:52:40,440
--> 00:52:44,480
My
<i>mauri</i>, my life essence,
I give to the
river.
462
00:53:11,440
--> 00:53:16,320
A paddle, to me,
is inscribed with values.
463
00:53:17,120
--> 00:53:18,880
Like, carved into
it.
464
00:53:22,760
--> 00:53:24,960
You can't see
them, of course.
465
00:53:28,560
--> 00:53:33,480
I believe that
each time I paddle
in the river, I
am bathing them...
466
00:53:33,600
--> 00:53:35,520
...in the water.
467
00:53:41,200
--> 00:53:46,040
And each time I
hold them up,
I'm holding them
up for the world to see.
468
00:54:24,600
--> 00:54:29,040
Look at Petr,
he's all squished up.
- He's warm,
Jimmy's warm.
469
00:54:29,480
--> 00:54:33,240
Hey Jimmy, we've
got plenty of room.
- I'm gonna take
a photo.
470
00:54:33,360
--> 00:54:35,280
Ah, Jimmy...
471
00:56:00,000
--> 00:56:02,720
Let me say this,
so you remember:
472
00:56:02,840
--> 00:56:05,120
I can feel the
river behind me.
473
00:56:06,800
--> 00:56:11,400
It's hard to
explain the feeling,
but I can feel
the river behind me.
474
00:56:15,360
--> 00:56:19,120
It's the same as
when I'm walking
through my country...
475
00:56:19,240
--> 00:56:22,760
...I can feel my
ancestors behind me.
476
00:56:24,320
--> 00:56:26,160
Like a strength
behind me.
477
00:56:26,280
--> 00:56:29,640
<i>Wungerwil
pathaima,</i> a strong feeling.
478
00:56:29,760
--> 00:56:33,240
Strong, that's
what the <i>awa</i> there is.
479
00:56:33,360
--> 00:56:35,840
That's what it
is, a strong feeling.
480
00:56:36,920
--> 00:56:38,520
It's not there.
481
00:56:39,200
--> 00:56:40,200
It's there.
482
00:57:49,960
--> 00:57:51,440
When we think of
how...
483
00:57:52,640
--> 00:57:56,680
...the way our
Aboriginal people
are treated in
Australia...
484
00:57:56,800
--> 00:58:01,080
...by the
Australian government...
485
00:58:02,840
--> 00:58:04,200
...and the...
486
00:58:04,720
--> 00:58:07,360
Oh, there they
go. Look at that.
487
00:58:20,960
--> 00:58:22,440
But, um...
488
00:58:23,680
--> 00:58:26,440
You know, there's
a back story.
489
00:58:26,560
--> 00:58:31,640
There's hidden
secrets, hidden history
that they don't
want to be known.
490
00:58:31,760
--> 00:58:33,960
Not even within
the country itself...
491
00:58:34,080
--> 00:58:37,000
...to its own
citizens.
492
00:58:37,120
--> 00:58:38,520
Another one.
493
00:58:54,120
--> 00:58:59,280
The colonisers
came to the rivers
and looked to
take over the rivers.
494
00:58:59,400
--> 00:59:04,560
And that's where
our people were living,
on the rivers.
495
00:59:04,680
--> 00:59:08,880
And that's where
the conflict, the massacres
and the conflict
and the wars...
496
00:59:09,000
--> 00:59:13,360
...the Australian
wars,
the first wars
that Australia...
497
00:59:13,480
--> 00:59:18,560
It's the
Australian wars.
The frontier
wars, as we call them.
498
00:59:19,280
--> 00:59:26,360
And one such
example is when they
would get the
babies, the colonisers.
499
00:59:27,360
--> 00:59:31,680
The settlers
would get the Aboriginal babies
and dig holes in
the ground...
500
00:59:31,800
--> 00:59:38,800
...and bury them
babies in the ground
with their heads
sticking out and they would...
501
00:59:38,920
--> 00:59:43,120
...ride on their
horsebacks
with their
rifles...
502
00:59:43,240
--> 00:59:50,080
...and knock the
babies' heads off
with the butt of
their rifles.
503
01:00:01,480
--> 01:00:04,360
So every
opportunity that I get...
504
01:00:06,040
--> 01:00:08,680
...I'll tell the
truth,
truth telling.
505
01:02:00,920
--> 01:02:04,200
Have you had your
portrait done before?
- No.
506
01:02:07,760
--> 01:02:09,720
Never sat still
enough.
507
01:02:18,360
--> 01:02:23,680
I've got a friend
who does <i>tā moko</i>,
tribal drawings
on the skin.
508
01:02:23,800
--> 01:02:29,640
He's the one that
has done me
from my feet
right up...
509
01:02:29,760
--> 01:02:35,160
...my backside up
my back,
and the last part
of it was to do my face.
510
01:02:39,680
--> 01:02:45,960
Even in the late,
early 1800s,
<i>tā
moko</i> started to disappear...
511
01:02:46,080
--> 01:02:52,400
...because that
was the time when heads
were taken for
trophies and sent overseas.
512
01:02:55,960
--> 01:03:00,120
So they could be
used as a piece
on somebody's
mantelpiece.
513
01:03:00,240
--> 01:03:04,520
I wouldn't put
one on either, because
that's what would
happen back in those days.
514
01:03:04,640
--> 01:03:07,040
And then it went
through a process of...
515
01:03:07,160
--> 01:03:11,200
A lot of our men
then started to
wear it...
516
01:03:11,320
--> 01:03:14,160
...but they were
the ones
that were in the
justice system...
517
01:03:14,280
--> 01:03:17,960
...so that was
their way of
saying to the
Crown to go get lost.
518
01:03:18,080
--> 01:03:22,480
So they started
to wear
the homemade one,
I suppose.
519
01:03:22,600
--> 01:03:26,240
But it still told
a story of their lives.
520
01:03:26,360
--> 01:03:32,320
But then it got
taken into the gang culture
where it was used
to frighten people.
521
01:03:33,440
--> 01:03:36,160
To make you look
the meanest of
the mean...
522
01:03:36,280
--> 01:03:40,360
...so you could
frighten people,
threaten people
with it.
523
01:03:40,480
--> 01:03:45,360
But that was
never ever
what
<i>tā moko</i> was all about.
524
01:03:47,640
--> 01:03:50,080
Can you make my
nose straight?
525
01:03:53,080
--> 01:03:55,880
The 70s wasn't a
very nice time...
526
01:03:57,800
--> 01:03:59,480
...for us.
527
01:03:59,600
--> 01:04:05,160
We'd go into a
shop to buy something
and then we'd get
told to wait outside.
528
01:04:07,160
--> 01:04:10,600
Until all the
customers had left,
and then we'd go
inside...
529
01:04:10,720
--> 01:04:14,520
...and we'd get
followed around the shop
by the
shopkeeper.
530
01:04:15,640
--> 01:04:18,760
Because we were
going to steal something.
531
01:04:18,880
--> 01:04:22,160
If you knew my
father, you'd steal nothing.
532
01:04:22,280
--> 01:04:26,080
But again, it
wasn't very nice.
533
01:04:27,800
--> 01:04:33,320
But my father was
a very strong person.
He made sure we
just carried on with life.
534
01:04:34,200
--> 01:04:36,760
He came back from
the Second World War.
535
01:04:36,880
--> 01:04:41,200
A returned
serviceman
in the 28th
Māori Battalion.
536
01:04:41,320
--> 01:04:45,640
He ensured that
we didn't have a
military life.
537
01:04:45,760
--> 01:04:48,120
But we were
honest.
538
01:04:48,920
--> 01:04:51,960
And we'd keep to
our word.
539
01:04:53,200
--> 01:04:56,240
And then as we
got older,
we'd go to
college.
540
01:04:56,360
--> 01:05:01,120
And then you had
to learn French
and learn Latin
as a language.
541
01:05:01,240
--> 01:05:05,080
And here we are,
Māori,
if we wanted to
learn our own language...
542
01:05:05,200
--> 01:05:11,000
...we had to do
it at lunchtime,
during playtime
or break time.
543
01:05:11,120
--> 01:05:14,360
So again, it was
another shock.
544
01:05:15,160
--> 01:05:18,400
But thankfully,
we were still
able to talk...
545
01:05:18,520
--> 01:05:23,960
...because Dad
would talk and
Mum would talk in
Te Reo, in our language.
546
01:05:37,520
--> 01:05:38,520
Jimmy.
547
01:05:39,440
--> 01:05:40,840
Leave it.
548
01:05:47,520
--> 01:05:49,520
Tying my knot.
549
01:05:51,040
--> 01:05:53,120
Can't leave you
at home, eh?
550
01:05:53,240
--> 01:05:56,240
No, you'd better
not,
you'd get into
trouble.
551
01:05:56,360
--> 01:05:58,720
Check, check.
- Check.
552
01:05:58,840
--> 01:06:00,440
Sound check.
553
01:06:03,480
--> 01:06:10,400
I'm a corrections
officer, been
in the
corrections department for 28 years.
554
01:06:10,920
--> 01:06:14,000
I went straight
into high security.
555
01:06:14,120
--> 01:06:16,960
It nearly broke
me when I was in there.
556
01:06:19,040
--> 01:06:22,640
Only because I
could see
what was coming
in, and I knew them.
557
01:06:22,760
--> 01:06:27,880
It's like they're
ten times around,
they just keep
coming back.
558
01:06:29,000
--> 01:06:30,880
I'd talk to
them...
559
01:06:31,000
--> 01:06:33,720
...trying to see
what the problem was.
560
01:06:33,840
--> 01:06:36,160
It's not even my
job.
561
01:06:36,280
--> 01:06:37,800
But, yeah...
562
01:06:43,080
--> 01:06:45,080
So I'm there to
help.
563
01:06:45,200
--> 01:06:49,200
I was like a wire
ready to snap.
564
01:06:49,320
--> 01:06:53,480
I mean, every day
in high security
I was at war.
565
01:06:53,600
--> 01:06:56,960
I was on, like,
war party all the time.
566
01:06:57,080
--> 01:06:58,600
It's not nice in
there.
567
01:07:05,720
--> 01:07:08,520
I really don't
like talking about it.
568
01:07:10,800
--> 01:07:12,920
My wife doesn't
even know what it's like.
569
01:07:14,240
--> 01:07:17,680
She just sees a
change in me
and doesn't say
anything.
570
01:07:18,600
--> 01:07:22,520
What happened?
She'll go.
And I'll go, oh
nothing.
571
01:07:22,640
--> 01:07:25,240
I can't really
talk about it.
572
01:07:26,120
--> 01:07:31,320
I could have had
about four or five scraps
in one day. Just
with prisoners.
573
01:07:32,480
--> 01:07:35,720
When I go home I
just want to sleep.
574
01:07:44,000
--> 01:07:48,440
When somebody's
not quite well,
not quite right,
we call that a <i>mamae.</i>
575
01:07:48,560
--> 01:07:52,120
It's a bit of a
burden or a load,
carrying a load.
576
01:07:58,320
--> 01:08:00,200
That's for sure.
577
01:08:02,520
--> 01:08:05,440
Ned, you said
Stu's not a talker.
578
01:08:05,560
--> 01:08:08,080
I'm not really.
- I'm wrong.
579
01:08:09,120
--> 01:08:11,720
We're in the
right place.
- Yeah.
580
01:08:12,800
--> 01:08:16,720
Honestly, we're
in the right place
at the right
time.
581
01:08:17,760
--> 01:08:20,720
That's why I
bring them
on these things
here.
582
01:08:24,880
--> 01:08:27,040
We look after
each other.
583
01:08:29,000
--> 01:08:32,040
That's why we
feel young all the time.
584
01:08:32,840
--> 01:08:34,480
Not even.
585
01:08:34,600
--> 01:08:39,240
Until you wake up
in the morning
in your tent and
you go like...
586
01:09:04,960
--> 01:09:09,040
There's a very
popular TV series
in Norway...
587
01:09:09,160
--> 01:09:13,160
...and all it is
about is
what's the best
way to light a fire.
588
01:09:13,280
--> 01:09:15,280
A whole series?
589
01:09:15,400
--> 01:09:18,800
Slow learners.
590
01:09:18,920
--> 01:09:24,440
What do you have,
slow burning matches?
- It started with
one broadcast, 24 hours.
591
01:09:24,560
--> 01:09:27,840
And they were
only talking about wood.
592
01:09:27,960
--> 01:09:30,880
From the tree to
when it was sawn
to when it was
cut...
593
01:09:31,000
--> 01:09:34,760
...and how you
should stack it,
and how it would
dry.
594
01:09:34,880
--> 01:09:39,120
And it was the
whole day, the whole night,
and everybody was
watching.
595
01:09:39,240
--> 01:09:42,480
All of Norway.
It was the most
popular show ever.
596
01:09:42,600
--> 01:09:45,200
And now you got
no trees in Norway.
597
01:09:47,720
--> 01:09:49,600
Just saying.
598
01:09:50,760
--> 01:09:54,200
So be careful,
because he's here now.
599
01:09:54,320
--> 01:09:58,200
It's a take-over.
They really want
our trees.
600
01:09:58,320
--> 01:10:02,600
You can have all
the pine trees.
- Yeah, you can
have all the pine trees.
601
01:10:08,760
--> 01:10:11,560
Amazing. What an
amazing bird.
602
01:10:13,680
--> 01:10:15,880
You'll hear them.
603
01:10:17,320
--> 01:10:20,600
What bird is
that?
- Kererū.
604
01:10:24,600
--> 01:10:28,040
Brought some
friends here, look.
- Yeah, sure.
605
01:10:28,160
--> 01:10:30,200
Come over and
join us.
606
01:10:35,400
--> 01:10:38,320
Sorry we're
crashing your film shoot.
607
01:10:38,440
--> 01:10:40,160
Connor.
608
01:10:40,280
--> 01:10:42,040
Sophie.
609
01:10:45,400
--> 01:10:48,120
Welcome to Te
Awa, to Whanganui.
610
01:10:48,240
--> 01:10:49,600
The woven
waters...
611
01:10:49,720
--> 01:10:53,400
...is what's
coming to my mind,
is how...
612
01:10:53,520
--> 01:10:57,880
...another
brother from another mother,
talking about
land...
613
01:10:58,000
--> 01:11:01,520
...has come over
to take something
from this
river...
614
01:11:01,640
--> 01:11:05,240
...so they can
start the journey
on their river
about personhood...
615
01:11:05,360
--> 01:11:09,600
...giving their
waters
the same legal
rights...
616
01:11:10,840
--> 01:11:13,160
...Western world
rights, I suppose...
617
01:11:13,280
--> 01:11:17,440
...so they can
start the journey
of looking after
their river.
618
01:11:17,560
--> 01:11:21,520
I just want to
welcome you all
from wherever you
are.
619
01:11:21,640
--> 01:11:25,600
We've got many
nations here tonight.
620
01:11:25,720
--> 01:11:27,320
We, the
Māori.
621
01:11:28,040
--> 01:11:30,400
You, the Tati
Tati.
622
01:11:30,520
--> 01:11:32,560
And you, the
Canadian.
623
01:11:32,680
--> 01:11:36,360
It's the United
Nations here.
- Is it? Oh,
well.
624
01:11:36,480
--> 01:11:42,440
Let's go around
the circle and say
who we are and
where we're from.
625
01:11:42,560
--> 01:11:48,080
I'm Sef, I'm from
the southern part
of Germany called
Bavaria.
626
01:11:48,200
--> 01:11:53,400
The river where I
was raised
was called the
Lech...
627
01:11:54,000
--> 01:11:57,520
...and it goes
into the Danube,
into the Black
Sea.
628
01:11:57,640
--> 01:12:03,120
I'm Riikka, I'm
from Finland,
the country of a
thousand lakes.
629
01:12:03,240
--> 01:12:09,160
And the water I'm
next to is Lohjanjärvi,
which is the
Lohja lake.
630
01:12:10,680
--> 01:12:14,200
I thank you for
this opportunity,
this is amazing.
631
01:12:14,320
--> 01:12:17,280
I'm very thankful
for this moment.
632
01:12:18,680
--> 01:12:21,560
Hi, my name is
Ivan,
I'm from France.
633
01:12:21,680
--> 01:12:23,480
I'm glad to be
with you all.
634
01:12:23,600
--> 01:12:26,240
And something I
learned on trail is:
635
01:12:26,360
--> 01:12:30,560
<i>Kanohi
ki te kanohi,</i>
<i>tangata
ki te tangata.</i>
636
01:12:30,680
--> 01:12:35,240
It really marked
me. It means,
we're all
different, but we're all equals.
637
01:12:35,360
--> 01:12:39,680
And if we
continue to act like this,
we will build a
better world.
638
01:12:39,800
--> 01:12:46,480
<i>flow, my
ancestral river</i>
639
01:12:47,480
--> 01:12:54,000
<i>from the
mountain</i>
<i>in the
domains of Tangaroa...</i>
640
01:12:54,120
--> 01:12:58,040
We've come a long
way,
we've still got a
long way to go.
641
01:12:58,160
--> 01:13:01,240
You've got a long
way to go,
but each step you
take...
642
01:13:01,360
--> 01:13:05,560
...we've got a
saying in our language:
<i>Iti nei,
iti nei.</i>
643
01:13:05,680
--> 01:13:08,520
Piece by piece it
will happen.
644
01:13:08,640
--> 01:13:11,600
You have rivers
and lakes and seas
in your own
country.
645
01:13:11,720
--> 01:13:14,560
Go home and look
after your water.
646
01:13:14,680
--> 01:13:20,040
So, fight hard
for that, for yourself,
for your
families, for your children.
647
01:13:40,680
--> 01:13:45,520
It's funny.
Whenever I'm coming out
of one of these
voyages...
648
01:13:53,640
--> 01:13:58,480
...I start to
dread the moment
where we return
to reality.
649
01:13:59,080
--> 01:14:02,920
When you get
phone reception
and your phone
starts beeping...
650
01:14:03,040
--> 01:14:04,840
...and the emails
start flooding in...
651
01:14:04,960
--> 01:14:10,160
...and slowly you
move away
from this really
special, natural...
652
01:14:10,280
--> 01:14:11,920
...simple life...
653
01:14:12,040
--> 01:14:16,320
...into this very
dense,
noisy and complex
reality.
654
01:14:41,280
--> 01:14:45,960
Since I met all
of you, I wish
we had a similar
project in Quebec...
655
01:14:46,080
--> 01:14:52,000
...on a river
that is very important to me,
the
Petit-Mécatina river.
656
01:14:52,120
--> 01:14:57,360
It's one of the
next rivers that will be
swept away by a
hydroelectric project.
657
01:14:57,480
--> 01:15:03,040
It could be a way
to come together
to see what's
more important:
658
01:15:03,920
--> 01:15:09,320
Produce ever more
electricity
or find a shared
space in nature...
659
01:15:09,440
--> 01:15:13,960
...before it's
too late and
there are no more
rivers like this.
660
01:15:20,960
--> 01:15:22,920
Have a good day,
brother.
661
01:15:24,320
--> 01:15:26,720
Brother from
another father.
662
01:15:36,520
--> 01:15:40,160
We have so much
to learn
from indigenous
cultures...
663
01:15:41,000
--> 01:15:44,480
...who have lived
on the land
for an eternity.
664
01:15:44,600
--> 01:15:47,640
And it's that
information
that we need...
665
01:15:47,760
--> 01:15:50,520
...that is going
to save us.
Nothing else can,
really.
666
01:15:54,200
--> 01:15:58,760
I think what we
need is more
non-indigenous
people becoming advocates.
667
01:15:58,880
--> 01:16:03,240
Because
especially in Australia,
we're
outnumbered.
668
01:16:03,800
--> 01:16:07,000
We're only 3
percent of the population.
669
01:16:08,400
--> 01:16:12,200
I do see a shift
in my generation
and younger
people my age...
670
01:16:12,320
--> 01:16:15,840
...that
non-indigenous people
are starting to
see the connections.
671
01:16:20,240
--> 01:16:24,680
Especially
because of the environmental
issues we're all
starting to face.
672
01:16:30,440
--> 01:16:33,240
So I think there
is a slight shift.
673
01:16:35,560
--> 01:16:38,800
But I think we
can't just expect
First Nations
people...
674
01:16:38,920
--> 01:16:42,160
...to be the ones
leading the front...
675
01:16:42,280
--> 01:16:44,120
...every single
time, all of the time...
676
01:16:44,240
--> 01:16:47,360
...because it
really wears us out.
677
01:16:49,280
--> 01:16:50,760
Keep going.
678
01:17:00,080
--> 01:17:04,600
But really, we
need other people,
we need
non-indigenous people...
679
01:17:04,720
--> 01:17:07,840
...to be the
advocates for us
and with us.
680
01:17:17,320
--> 01:17:18,920
But we talk
about:
681
01:17:19,040
--> 01:17:24,720
We have to turn
to First Nations people
because they are
going to save us.
682
01:17:26,920
--> 01:17:29,000
But what about
all them?
683
01:17:36,760
--> 01:17:39,800
What about...
They're trying to
tell us.
684
01:17:40,720
--> 01:17:45,520
All the birds,
all the animals, all the fish,
every living
thing is trying to tell us.
685
01:17:46,280
--> 01:17:47,600
Let's go to them.
686
01:19:25,160
--> 01:19:27,400
Greetings, old
people.
687
01:20:07,120
--> 01:20:09,400
If you sit and
listen...
688
01:20:09,520
--> 01:20:12,200
...you'll hear
the country singing.
689
01:20:16,800
--> 01:20:18,400
All together.
690
01:20:23,720
--> 01:20:27,600
Intertwined.
In harmony, in
sync.
691
01:21:56,360
--> 01:22:01,200
It's like our
weaving
and how each
individual strand...
692
01:22:03,320
--> 01:22:07,640
...yes, it might
be an individual strand
of that one
particular reed...
693
01:22:09,480
--> 01:22:14,400
...but it's
weaved together with all these
other different
elements to create...
694
01:22:15,680
--> 01:22:18,040
...what it is
that we're weaving.
695
01:22:24,320
--> 01:22:26,320
And that's the
same as...
696
01:22:29,160
--> 01:22:31,920
...country, and
people...
697
01:22:33,440
--> 01:22:36,200
...and plants,
and animals, and water.
698
01:22:37,120
--> 01:22:39,800
Everything
represents...
699
01:22:39,920
--> 01:22:43,720
...one small,
tiny little piece...
700
01:22:43,840
--> 01:22:46,920
...in this larger
weave.
701
01:22:47,880
--> 01:22:51,440
Everything
intertwined,
that bird up
there...
702
01:22:52,360
--> 01:22:56,280
...and that
little thing there
in the grass
making noise...
703
01:22:56,400
--> 01:23:00,480
...that has its
whole dreaming story,
creation story.
704
01:23:04,440
--> 01:23:06,880
And it relates.
705
01:23:14,240
--> 01:23:17,360
We call that in
our country
the songlines.
706
01:23:21,080
--> 01:23:26,240
And that's what
we hear on country,
we hear the
songlines that come together.
707
01:23:26,360
--> 01:23:28,800
And it's like an
orchestra.
708
01:23:41,360
--> 01:23:43,280
It might be
silent.
709
01:23:48,480
--> 01:23:51,000
It might be the
wind or the water...
710
01:24:43,880
--> 01:24:47,480
Just go to your
river
and listen to
your river.
711
01:24:59,120
--> 01:25:01,240
This is not
goodbye.
712
01:25:04,040
--> 01:25:06,080
It's just the
start.
713
01:25:08,400
--> 01:25:10,320
Yes...